Con esa perspectiva, el Pakistán apoya una informatización más completa de la Organización.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国信息化。
Con esa perspectiva, el Pakistán apoya una informatización más completa de la Organización.
本此精神,巴基斯坦支持加强联合国信息化。
La ordenación eficiente de las tierras mejoraría mediante la informatización de los registros y datos de tierras.
高效率土使用管理可通过土记录和数据电脑化实现。
Se contrató a un coordinador para que supervisara el programa mundial de capacitación informatizada de la ONUDD.
征聘了名协调员负责监督毒品和犯罪问题办事处全球电脑化培训方案。
Además, con la ayuda de la UNCTAD se había creado una base de datos informatizada denominada Sistema de Seguimiento de Inversores.
此外,在贸发会议帮助下建立了个以计算机为基础数据库:投资者跟踪系统。
Además, la División intentará llevar a cabo paulatinamente la informatización de esas publicaciones como parte del proyecto de gestión de la información.
为资料管理项目分,编纂司还将致力于分阶段实施这些出版物计算机化工。
Sin embargo, la falta de recursos impide a los países en desarrollo como Burkina Faso participar cómodamente en el proceso de informatización.
但是,缺乏资金阻碍着些像布基纳法索这样发展中国家乘坐上信息化这趟列车。
Debe señalarse que los nombres que figuran en la lista unificada se han incorporado en las “listas de personas buscadas” en la base de datos informatizada.
应当指出,在统清单上名字已被列入在电脑数据库里“通缉名单”。
El Grupo de Supervisión Interna ha indicado que tendría en cuenta, con sujeción a los límites de sus recursos, la utilización de técnicas de auditoría informatizadas.
内监督组表示,将在其资源限度内考虑使用计算机辅助审计技术。
Al evaluar y determinar las medidas y opciones para reducir y secuestrar los GEI algunas Partes recurrieron al dictamen de expertos, y otras aplicaron instrumentos informatizados.
在评估和寻找减少和螯合温室气体措施和备选办法方面,些缔约方运用了专家判断,另些缔约方则应用了计算机辅助工具。
Se ampliará la introducción del programa de capacitación informatizada elaborado por la ONUDD para funcionarios de represión, que promueve técnicas de interdicción y sistemas de gestión modernos.
将扩大实施为执法人员举办由毒品和犯罪问题办事处开发电脑化培训方案,该方案将促进现代缉毒技术和管理系统。
Retos operacionales: la OSSI está en proceso de poner en marcha un sistema de documentos de trabajo electrónicos destinado a informatizar y perfeccionar el proceso de auditoría.
为了使审计工自动化和加强审计,监督厅正在实施电子工文件系统。
Como control adicional de las conciliaciones del PNUD, la UNOPS realizará controles informatizados del libro mayor general una vez que se haya elaborado la interfaz de nómina de pagos.
为了加强检查开发计划署核对工,旦开发了薪金界面,项目厅将对总分类账进行检查。
La ONUDD ha coordinado la experimentación y la capacitación informatizada para luchar contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo en África y en Asia y el Pacífico.
毒品和犯罪问题办事处协调了在非洲和亚洲及太平洋举办打击洗钱和资助恐怖主义计算机培训试点和提供。
El crecimiento del sector de la externalización de los servicios informatizados y de los procesos empresariales había sido incentivado por los rápidos avances de las TIC en la última década.
在过去十年中信息和通信技术迅猛发展使信息技术带动服务业和业务流程外包门增长如虎添翼。
La ONUDD apoyó -mediante la designación de mentores, la capacitación informatizada y la asistencia a órganos regionales- el desarrollo de legislación y de capacidad básica para luchar contra el blanqueo de dinero.
通过提供辅导、电脑化培训和对区域机构援助,毒品和犯罪问题办事处对制定立法和发展打击洗钱基本能力提供了支持。
Además, la Comisión invitó al Grupo de Trabajo III (Derecho del Transporte) y al Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico) a que coordinaran sus trabajos en lo relativo a la documentación de transporte informatizada.
委员会还请第三工组(运输法)和第四工组(电子商务)在非物质化运输单据方面协调其工。
Se han preparado versiones en lengua española de material informatizado de capacitación para luchar contra el blanqueo de dinero y se están sometiendo a ensayos en América Latina en una iniciativa conjunta con la OEA.
制了关于打击洗钱问题电脑化培训西班牙文教材,目前正与美洲国家组织合在拉丁美洲试用。
Es posible aumentar la eficacia y la autonomía de la administración local mediante la promoción de la descentralización administrativa y financiera, la informatización del gobierno y la gestión del desempeño sobre la base de resultados.
通过促进行政权与财政权下放、政府数字化和基于成果绩效管理,可以使方行政更有效、更自主。
No obstante, esta medida puede aplicarse únicamente a los vehículos de transporte de mercancías que participan en el sistema integrado de tratamiento informatizado de las operaciones de comercio exterior, que hoy en día es optativo.
但是,这个程序限于与电脑化系统有关承运者,采用这个系统是为了处理外贸程序,同时不是强制。
A fin de lograr un control eficaz de las fronteras para impedir la circulación de terroristas o grupos terroristas, Jordania cuenta con una base de datos informatizada unificada e instalada en cada punto de entrada y salida.
为了实现有效边境管制,以便防止恐怖分子或恐怖团体活动,约旦在每个进入和出去点都装置了统电脑数据库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。