Una huella es la marca que queda.
脚印就下印记。
Una huella es la marca que queda.
脚印就下印记。
La comida de esta marca contiene substancias dañinas.
这个牌子食含有害质。
Ha establecido una nueva marca en su partido.
刚在比赛中创造新记录.
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
主复活日标志着复活节结束。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.
商标侵权主要包括伪造商标产品。
Los zapatos de tacón son su marca
高跟鞋她标志。
Los perfumes de la marca "Ros" son un producto exclusivo de nuestras tiendas.
"Ros"这个牌子香水我们店独家产品。
La identificación se realizó basándose en marcas corporales, rayos X y registros dentales.
指认通过身体标记、X光片和牙医记录进行。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目地管理系统品牌十分重要。
El Embajador Volker Heinsberg ha dejado su marca personal en la Conferencia de Desarme.
海因斯贝格大使给裁军谈判会议下了鲜明印记。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌玉米饼店根据该协会建议定价。
Batió la marca mundial.
打破了世界纪录。
¿De qué marca es ese tinte?
这只染料什么牌子?
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议成果指明了方向。
Todos los contenedores deberán tener marcas externas prominentes para su rápida identificación.
所有集装箱都将有明显外部标志,以便迅速查验。
Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.
今年《北京行动纲领》制订十周年。
El nuevo fallo es contrario a las regulaciones internacionales sobre la protección de marcas.
新裁决违反了国际关于商标保护法规定。
Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF.
发挥产品创新与儿童基金会品牌相结合优势。
Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.
每个组织将保持自己品牌名称,用于开展数据传送活动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。