Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您资料填写在表格里。
Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您资料填写在表格里。
La tasa de ahorro personal aumentó en noviembre.
11 月份储蓄率增加了。
Debemos unir nuestros intereses personales con los del pueblo.
我们必须把利益和民利益统一起来。
La Comisión Mixta de Personal ultimó su informe.
联合事委员会完成了报告。
No puedes vengar una ofensa personal en nombre de la colectividad.
你不能公报私仇。
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico.
《劳动法》承认女佣和家政工作员,并会为其提供保护。
Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.
外交员和秘书处工作员住房。
Me entrevistó el director de personal.
事部经理面试了我。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理员临时通信中又提出了452条建议。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增25名调查员将从一般临时助理员项下提供资金。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众,而不是面向工作员。
Será necesario invertir en capacitar periódicamente al personal en la evaluación tecnológica.
在定期对工作员进行技术发展培训方面需要投资。
Se establecerán en consulta con el personal claros criterios para la gratificación.
有偿离职明确标准,将与工作员协商制定。
El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.
此外,国家边防局预算拮据,工作员短缺。
Estos tiroteos no causaron heridos entre el personal de las Naciones Unidas.
在这些交火事件中,联合国员没有受伤。
Esa interferencia en la manifestación de una creencia religiosa personal es problemática.
这种对于表达宗教信仰干预是有争议问题。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
我感谢委员会工作员所做出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Estamos sumamente agradecidos a todo el personal de la Secretaría por su asistencia.
我们非常感谢秘书处全工作员协助。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加员额将通过调动加以解决。
Como Presidente saliente del Tribunal Especial, quisiera concluir en un tono más personal.
作为特别法庭即将离任庭长,最后我想谈些感想。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。