El agua pluvial se recoge en el aljibe.
雨水收集在蓄水池。
El agua pluvial se recoge en el aljibe.
雨水收集在蓄水池。
Debe abordarse la cuestión de la deforestación, principalmente de las selvas pluviales
必须解决森林损失问题,特别是雨林。
Además, la integración de productos experimentales, como los vientos de la superficie oceánica, medidos con dispersómetros, y la humedad o las precipitaciones pluviales, medidas con instrumentos de microondas, han permitido mejorar esas predicciones.
此外,结实验产品,如电子散射仪测出海洋表面风和微波测量仪测出湿气或降雨,提高了这种预报准确度。
Las condiciones sanitarias son sumamente precarias: 49% de los conjuntos reciben suministros de agua de pozos públicos, 30% de aguas superficiales, 20% del sistema hídrico canalizado y menos del 1% de precipitaciones pluviales.
卫生条件非常恶劣:总人49%供水来自公共水井,30%供水来自地表水,20%供水来自水渠系统,还有不到1%人使用雨水。
Además, la integración de productos experimentales, como los vientos de la superficie oceánica, medidos con dispersómetros, y la humedad o las precipitaciones pluviales, medidas con instrumentos de microondas, habían permitido que mejoraran esas predicciones.
此外,结实验产品,如电子散射仪测出海洋表面风和微波测量仪测出湿气或降雨,提高了这种预报准确度。
Estos servicios comprendían la eliminación de las aguas servidas, el drenaje de las aguas pluviales, el abastecimiento de agua potable, la recogida y eliminación de residuos y la lucha contra la infestación por insectos y roedores.
这服务包括污水处置、排涝、提供安全饮用水、收集和处理垃圾以及控制鼠害虫害等。
La colaboración con este Centro dio lugar a la creación de un disco compacto con una fototeca sobre los procesos de erosión de los suelos que complementa las directrices para trazar mapas y efectuar mediciones de los procesos de erosión pluvial en las zonas costeras del Mediterráneo.
和该心作制作了张光盘,内有个土壤侵蚀过程图片库,补充了地海沿岸地区降雨引发土壤侵蚀过程绘图和测量指南。
Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.
这方案重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区美化、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。
El programa también cumplió una función importante en el marco del programa de emergencia para la creación de empleos y los proyectos infraestructurales de emergencia, como los relativos a las aguas residuales, el drenaje de las aguas pluviales, las redes eléctricas y la red vial, y el realojamiento de familias cuyas viviendas habían sido destruidas en intervenciones militares de Israel.
该方案在紧急就业方案和紧急基础设施项目均发挥了重大作用,后项目包括供水、污水、排涝下水道、电力、公路以及为住所被以色列军事行动摧毁家庭重建住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。