Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作评论员常常参加节目。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作评论员常常参加节目。
En la televisión hay muchos programas infantiles.
电视上有很多儿童节目。
Este es un programa médicopreventivo de proyección nacional.
这是一个全国性医疗预防计划.
Esas reformas deben permanecer en nuestro programa.
必须把这些改革继续放在议上。
Dedico esta canción a todos los oyentes de nuestro programa.
把这首歌献给节目所有听众。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
力图发挥全球议作出贡献充分潜力。
Pueden producir más integridad, transparencia y responsabilidad en los programas públicos.
这将促进公共方案诚信、透明度和问责制。
También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.
委员会并建议缔约国加强其环境卫生教育方案。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自愿遣返方案。
No se declararon otras instalaciones en relación con este programa iraquí.
该国没有申报任何其他设施参与了生物武器方案。
La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.
支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及解除武装、复员和重返社会方案。
Es importante reiterar esa cuestión en todo programa de erradicación de la pobreza.
在所有消除贫困方案中重申这一点是十分重要。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置。
El Gobierno federal, por añadidura, concede ayudas directas a través de distintos programas.
此外,联邦政府还通过制订方案提供直接支助。
Agradecemos esos esfuerzos encaminados a fomentar el consenso en torno a un programa de trabajo.
赞赏促进就工作方案达成共识而作出努力。
Durante el próximo, deberá negociar su programa de trabajo para los próximos períodos de sesiones.
明年,委员会将协商其今后几年工作方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Además, la mayoría de las reformas propuestas figuraban ya en el programa de dichas instituciones.
而且提出多数改革已经列入这些机构议。
La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.
总资金最大部分用于各种就业方案和服务落实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。