También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.
它还同人类护人的生命神圣不可侵犯性的职责相一致。
También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.
它还同人类护人的生命神圣不可侵犯性的职责相一致。
El deber del Estado se extiende a garantizar la protección de esos derechos incluso cuando sean conculcados o amenazados por personas carentes de función o autoridad oficial.
国家应延伸一职责,确权利受到护,即使违反或威胁违反权利的人不具有任官方身份或未得到任官方授权。
El orador pregunta al Relator Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias qué relaciones tiene previsto mantener en el desempeño de su mandato con el Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones encargado de preparar un proyecto de instrumento normativo jurídicamente vinculante para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y qué recomendaciones puede formular a ese Grupo por lo que respecta al mecanismo de seguimiento que se preverá necesariamente en ese instrumento.
印度向法外处决、即决处决或任意处决问题特别报告员提出的问题是,休会作小组负责拟定在法律上具有强制性的标准文书草案,以便护每一个人免于被迫失踪,特别报告员考虑如将自己的职责与该作小组的作相联系,样的文书规定要成立后续作机制,他就种后续作机制能够向该小组提出什么建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。