El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
区范围将在五年内扩大三倍。
El alcance de las zonas protegidas se triplicará en los próximos años.
区范围将在五年内扩大三倍。
Esta superficie se divide en un total de 157 áreas protegidas.
在这个面积范围内可总共分为157区。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式区而言存在着局限性。
Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立一个存档网站,载有南极区资料。
Se dispone de numerosos instrumentos para garantizar esa protección, como las zonas marinas protegidas.
现有许多工具,包括海区,都可以提供特别。
Hemos estado trabajando con otras organizaciones para establecer zonas marinas protegidas en Fiji.
我们一直在与其它组织开展合作,在斐济建立海区。
Las zonas marinas protegidas han demostrado también contribuir significativamente a las economías locales.
事实证明,海区也给地方经济作出重大贡献。
Inquietudes parecidas se aplican en relación con el anexo al Jubail Marine Wildlife Sanctuary propuesto.
类似关注也适用于提议朱拜勒海野生动物区补充项目。
Kuwait propone establecer nueve reservas naturales que representan aproximadamente 3.000 km2 de zonas protegidas.
科威特建议设立9个自然区,相当于约3,000平方面积。
El Iraq afirma asimismo que las reservas terrestres propuestas probablemente aportarán beneficios a Kuwait en general.
伊拉克进一步表示,建议陆地区使科威特总体受益。
Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.
小组认为,此种区可行,成本有效,不利影响风险较低。
Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.
在南太平和南大西也提议设立鲸鱼区,但这些建议未获通过。
Algunos han reclamado la formación de algún tipo de órgano con autoridad para, por ejemplo, establecer zonas marítimas protegidas.
一些人呼吁成立某种有权——比如说——建立海区新机构。
Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.
其他代表团还提及在海上执行海区规定困难。
Durante las deliberaciones, hubo opiniones divergentes en lo tocante a la utilización y la eficacia de las zonas marinas protegidas.
他们说,海区是一种灵活工具,可以以实现各种结果方式来设立。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们土地发生重叠,导致我们民族被驱赶和受限制。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海区来海生物重要产卵区和洄游路径。
El Canadá ha anunciado una estrategia destinada a crear una red federal de ese tipo de zonas en nuestros tres océanos.
加拿大已经宣布一项战略,阐明关于我们所有三个海海区联邦网络。
Ahora bien, las empresas turísticas suponen que los servicios de las zonas protegidas serán de un nivel de calidad y confiabilidad determinado.
但旅游业期待区所提供服务质量应该比较好,比较可靠。
Las reservas propuestas contarán con centros de visitantes, instalaciones y alojamiento para el personal, carreteras de acceso, equipos de apoyo y cercado.
拟建区中有游客中心、人员居住设施、进出道路、支持设备和围栏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。