Le deseo muchas prosperidades en el nuevo año.
祝您在新的万事如意。
como uno desea; estar satisfecho
Le deseo muchas prosperidades en el nuevo año.
祝您在新的万事如意。
Es una persona satisfecha ,no tiene de qué quejarse.
她是个称心如意的人,没什么好抱怨的。
Abe. También deseo al Embajador Volker Heinsberg que su nueva e importante misión se vea coronada por el éxito.
我还要利用麦克风预祝福尔克·海因斯贝格大使在他新的重要使命切如意。
Muchas gracias por sus ideas y su aportación: le deseamos lo mejor y muchos éxitos en su futura misión y en su carrera.
非常感谢你的各种想法和贡献,我们祝你如意并祝你在今工作和事业成功。
No obstante, nuestros esfuerzos no tienen tanto éxito como habríamos deseado, y siguen existiendo algunos conflictos que han dado lugar a crisis humanitarias prolongadas.
不过,我们的努力不尽如意,仍有若干暴发冲突造成了持久人道主义危机。
Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.
在结束发言时,我祝全体成员及家人节日快乐、安康,并祝他们新吉祥,万事如意。
Además, al igual que el Secretario General, la delegación de Noruega considera que la obligación de declarar la existencia de un riesgo excepcional sigue siendo el principal obstáculo para aplicar el régimen de protección instituido por la Convención.
尽管大会提,但没有宣布阿富汗境内联合国行动面临特殊危险,显示现行制度的效果并不如意。
Sr. TÓTH (Hungría): Señor Presidente, antes de hacer el anuncio previsto, permítame aprovechar la ocasión para felicitarle por su elección al cargo y desearle toda la suerte del mundo que, sin duda la necesita y manifestarle el apoyo de nuestra delegación en el futuro.
托特先生(匈牙利):主席先生,我想作项宣布,但是我不想错过这个机会欢迎你担任主席和祝你万事如意,而且我还要支持你今所作的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。