Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
首脑都聚集在这次会议。
jefe de gobierno
www.francochinois.com 版 权 所 有Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
首脑都聚集在这次会议。
Sesenta Jefes de Estado y de Gobierno y más de 100 delegaciones respondieron positivamente.
家和首脑与100多个代表团积极响应。
Andorra estará representada en las Cumbres por su Jefe de Gobierno.
安道尔将由其首脑代表出席首脑会议。
Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, se lo debemos a las generaciones futuras.
我们,家元首和首脑们,为了后代必须这样做。
La Cumbre de los Presidentes y Jefes de Gobierno de la semana pasada se quedó corta.
上个星期举家元首和首脑会议仍有不足之处。
El gran número de jefes de Estado y de Gobierno reunidos aquí demuestra la importancia de ese esfuerzo conjunto.
这么多家元首和首脑会聚于此,证了这项共同努力重要性。
Asistieron a la Cumbre 5 jefes de Estado o de Gobierno, 6 vicepresidentes o jefes de Gobierno adjuntos y 20 ministros.
出席首脑会议有5位家元首和/首脑、6位副总统副首脑以及20名部长。
Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.
全权证书应由家元首、首脑外交部长颁发。
Algunas de esas decisiones son tan importantes que deberán ser adoptadas a nivel de jefes de Estado y de Gobierno.
其中有些决定十分重要,应在家元首和首脑一级作出。
En muchos países, el Jefe del Estado o del Gobierno estableció mecanismos de coordinación nacional para preparar el décimo aniversario.
许多家元首首脑为筹备十周年而建立了全性协调机制。
La labor del Commonwealth en la lucha contra el terrorismo deriva del mandato de los Jefes de Estado y de Gobierno.
英联邦反恐工作遵循各元首和首脑所规定任务。
Y exhorto a sus Jefes de Estado y de Gobierno a estar preparados para adoptar esas decisiones cuando vengan en septiembre.
我还敦促各家元首和首脑作好准备,在今年9月来此参加峰会时作出这些决定。
Recordamos que nuestros Jefes de Estado o de Gobierno, al final de la reunión plenaria de alto nivel, expresaron expectativas análogas.
我们回顾,我们各家元首和首脑在高级别全体会议结束时表达了类似期待。
Asimismo, hace llegar sus respetos a todos sus colegas Jefes de Estado y de Gobierno, que han podido asistir a este cónclave.
他还问候所有与会同事和各家元首和首脑。
Como jefes de Estado y de Gobierno, debemos difundir un mensaje claro e inequívoco en cuanto al alcance y la orientación del cambio.
作为家元首首脑,我们必须就改革范围和方向发出响亮和确信息。
En la cumbre mundial de este año, numerosos Jefes de Estado y de Gobierno hablaron de la reforma del Consejo de Seguridad.
在今年世界首脑会议上,许多家元首和首脑谈到了安全理事会改革问题。
Confío en que, con un mandato claro de nuestros Jefes de Estado y de Gobierno, podremos alcanzar los objetivos que nos hemos fijado.
我相信,在各元首和首脑职责确之后,我们就能够达到我们目标。
El Presidente (habla en francés): Doy las gracias al Sr. Aminu Bashir Wali por su importante mensaje en nombre del Sr.
主席(以法语发言):我感谢阿米努·巴希尔·瓦利先生代表尼日利亚联邦共和总统、非洲联盟家元首和首脑会议主席奥卢塞贡·奥巴桑乔先生所作重要发言。
Sr. Primer Ministro de Suecia: Me resulta especialmente agradable copresidir con usted esta importante cumbre de jefes de Estado y de Gobierno.
主席先生,我很高兴能够与你——瑞典首相——共同主持这次重要家元首和首脑会议。
Por consiguiente, incumbe a la Asamblea cumplir lo que nos encomendaron nuestros jefes de Estado o de Gobierno, como se estableció en el documento final.
因此,大会当务之急是执我们家元首首脑在成果文件中规定任务。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。