La preparación resultó más divertida que la misma velada.
准备工作比晚会本身更有趣。
sí mismo; en sí mismo
Es helper cop yrightLa preparación resultó más divertida que la misma velada.
准备工作比晚会本身更有趣。
Considero que el dinero en sí mismo no lo logrará.
,金钱本身不会奏效。
La principal dificultad no está en el propio mecanismo.
主要的难题不在于机制本身。
Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.
而且,专业人员本身就是体制。
El desarme y la no proliferación nuclear no constituyen un fin en sí.
裁军与核不扩散本身并不是目的。
Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.
联合国本身就诞生于灾难之中。
Es de por sí una evolución que cabe celebrar.
这本身就是个值得欢迎的事态。
El propio sector es el encargado de establecer esos criterios.
该部门本身应责制定这些标准。
Cada uno plantea sus propios desafíos singulares.
其中每个都构成本身的独特挑战。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不可逆转性。
Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.
这本身就拖延了时间而且非常烦琐。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员会本身举行了13次会议。
El globo tiene un impulso ascensional.
汽球本身有飞升的力量.
Lamentablemente, lo mismo ha sucedido a las propias Naciones Unidas.
可悲的是,联合国本身也是如此。
El Gobierno de Unidad Nacional no ha comenzado aún el proceso nacional de reconciliación.
民族团结政府本身尚未开始全国和解进程。
Otros declararon que la propia fe se había perdido para siempre.
另些人宣布,信仰本身永远破灭了。
No obstante, la Asamblea General tiene previsto reconsiderar el propio puesto.
但是,大会计划审查的却是这职位本身。
La asistencia por sí misma muy difícilmente alcanzará el grado deseado de desarrollo.
援助本身也不可能达到预期的发展水平。
La Comisión de Desarme no debe rehuir su propio examen.
裁军审议委员会不应躲避它本身的审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。