Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方定不公布条约.
Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.
双方定不公布条约.
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加定书法定化。
El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
定书草案案文见附件4和5。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在定书尽早签署。
Estos textos acordados brindan un marco para las propuestas que se presentan a continuación.
这些定案文为下达建提供了一个框架。
El representante de la Federación de Rusia apoyó la elaboración de un protocolo facultativo.
俄罗斯联邦代表支持定定书。
Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.
美利坚合众国签署了这些定书。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最审定定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加定书最完成国内程序。
Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.
我们应该展坚定努力,定这样一个定义。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已展签署附加定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都定书》设计的。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡政府希望能够尽早缔结一项附加定书。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《定书》的规定。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加定书的谈判正在进行中。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或定书加以制定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。