A petición de Alemania, secundada por la Argentina, el Grupo de Trabajo reeligió al Sr. Bernard Kessedjian (Francia) Presidente-Relator durante el tercer período de sesiones.
根据德国提议、根廷附议的一项动议,工作组再次选举Bernard kessedjian先生(法国)席兼报告员。
apoyar la proposición
A petición de Alemania, secundada por la Argentina, el Grupo de Trabajo reeligió al Sr. Bernard Kessedjian (Francia) Presidente-Relator durante el tercer período de sesiones.
根据德国提议、根廷附议的一项动议,工作组再次选举Bernard kessedjian先生(法国)席兼报告员。
En las directrices también se permite a un Estado requerido presentar una petición al Comité sin acompañarla de una solicitud del Gobierno que propuso el nombre originalmente.
准则还允许提出请求的国家直接向委员会提出请求,无须由原来提名的政府提交作为附议的请求。
Formuló una declaración el observador de Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea (los países candidatos Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, así como los países del proceso de estabilización y asociación y los posibles candidatos Albania, Bosnia y Herzegovina, Serbia y Montenegro y la ex República Yugoslava de Macedonia (y los miembros de la AELI Islandia y Noruega, miembros del Espacio Económico Europeo) se asociaron a dicha declaración)).
卢森堡察员作了发言(代表欧洲联盟(候选国保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其,以及稳定与联系进程国连同潜在的候选国尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞维亚和黑山及前南斯拉夫的马其顿共和国(和欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威、欧洲经济区成员国)全体附议))。
Formuló una declaración el observador de Luxemburgo (en nombre de los miembros de la Unión Europea (los países candidatos Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, así como los países del proceso de estabilización y asociación y los posibles candidatos Albania, Bosnia y Herzegovina, Serbia y Montenegro y la ex República Yugoslava de Macedonia (y los miembros de la AELI Islandia y Noruega, miembros del Espacio Económico Europeo) se asociaron a dicha declaración)).
卢森堡察员作了发言(代表欧洲联盟成员国(候选国保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其,以及稳定与结盟进程国连同潜在的候选国尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞维亚和黑山及前南斯拉夫的马其顿共和国(和欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威、欧洲经济区成员国)全体附议)。
También formuló una declaración el observador de Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea (los países candidatos Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, así como los países del Proceso de estabilización y asociación del sudeste de Europa y los posibles candidatos Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro (e Islandia y Noruega (países miembros de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI), y del Espacio Económico Europeo), que se asociaron a esa declaración)).
卢森堡察员也作了发言(代表欧洲联盟(候国保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其及稳定和联系进程国家,连同潜在候国尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞维亚和黑山、前南斯拉夫马其顿共和国(和欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威,欧洲经济区成员国)全体附议))。
Hicieron declaraciones los observadores de Bolivia (en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe) y de Luxemburgo (en nombre de la Unión Europea) (a la que se asociaron los países candidatos de Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, así como los países del Proceso de estabilización y asociación y los candidatos eventuales de Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro (junto con Islandia y Noruega, países miembros de la Asociación Europea de Libre Intercambio (AELI) y del Espacio Económico Europeo)).
玻利维亚察员(代表拉丁美洲和加勒比国家组)和卢森堡察员(代表欧洲联盟(候选国保加利亚、克罗地亚、罗马尼亚和土耳其及稳定和联系进程国家,连同潜在候国尼亚、波斯尼亚和黑塞哥维那、塞维亚和黑山和前南斯拉夫的马其顿共和国(和欧洲自由联盟成员国冰岛和挪威、欧洲经济区成员国)全体附议))作了发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。