Welche Rolle spielen bei Ihnen alte Bräuche und Folklore?
对您来说旧的风俗民俗起了什么样的作用?
Welche Rolle spielen bei Ihnen alte Bräuche und Folklore?
对您来说旧的风俗民俗起了什么样的作用?
Durch die Umstrukturierung der Landwirtschaft gibt es viele Bräuche heute nicht mehr.
通过农业的结改变有许多风俗如今已经不再有了。
Das ist bei uns so Brauch.
这是我们那儿的风俗习惯。
Dieser Brauch ist dort noch zu Hause.
在那儿还流行着这种风俗。
Dieser Brauch geht noch auf die Germanen zurück.
这种风俗源出于古日尔曼人。
Der Brauch hat seinen Ursprung im 16. Jahrhundert.
这一风俗始于十。
Der Brauch ist uns seit alters her überkommen.
这个风俗是从古就流下来的。
Kennen Sie hinduistische Bräuche?
您知道印度教的习俗吗?
Ein Brauch ist ein bei gewissen Anlässen geübtes Verhalten.
风俗是一个在肯定的理由下不停练习的行为。
Die heimatlichen Bräuche haben sie selbst in der Fremde nicht aufgeben.
甚至在异乡客地他们也没有改掉家乡的习俗。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关土著民族的习俗、统和土地所有权制度。
Welche Bräuche gibt es bei Ihnen?
您这儿有什么风俗?
Der Brauch hat sich unverändert erhalten.
这一习俗风貌未改。
Die Bräuche sind fest verankert.
这些风俗习惯已经根深蒂固了。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
土著民族有权实践和振兴其文化统与习俗。
Das ist außer Brauch gekommen.
这已不通行了。
Indigene Völker haben das Recht, ihre eigene Identität oder Zugehörigkeit im Einklang mit ihren Bräuchen und Traditionen zu bestimmen.
土著民族有权按照其习俗和统决定自己的身份或归属。
Diskriminierende Rechtsvorschriften, schädliche traditionelle Praktiken und Bräuche sowie die negative Stereotypisierung von Frauen und Männern halten sich hartnäckig.
歧视性立法以及有害的统风俗习惯、负面的男女陈规定型观念仍然存在。
Indigene Völker und Menschen haben das Recht, einer indigenen Gemeinschaft oder Nation anzugehören, gemäß den Traditionen und Bräuchen der betreffenden Gemeinschaft oder Nation.
土著民族和个人有权按照有关社区或民族的统和习俗,归属某一土著社区或民族。
Es ist ein neuer Brauch.
这是一种新的风俗习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。