Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.
在这个会议中心经常举行很多国际会议。
Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.
在这个会议中心经常举行很多国际会议。
Am Freitag muss ich an einer Konferenz teilnehmen.
星期五我必须去参加个会议。
Im Rhythmus von zwei Wochen fanden die Konferenzen statt.
会议每两周举行一次。
Die Mitglieder der deutschen Regierung besprechen sich in der Konferenz über das Thema.
德国政府的成员在会议上就这个问题展开讨。
Die Konferenz hat beschlossen,wirksame Maßnahmen zu ergreifen.
会议决定采取有效措施。
Die Konferenz hat ein neues Projekt beschlossen.
会议通过了一个新的方案。
Jeder Teilnehmerstaat der Konferenz hat eine Stimme.
参加会议的每一国家应有一票表决权。
Die globalen Kohlenstoffmärkte wurden durch die Konferenz gestärkt.
会议加强了全球碳市场,决定就“后2012承诺”展开谈判。
Auf der Konferenz wurden alle damit zusammenhängenden Fragen erörtert.
在会议上讨了所有与此有关的问题。
Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben untersteht der Präsident der Konferenz.
主席执行职务时仍处于会议的权力之下。
Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.
会议的正式件应以会议的语供。
In der Konferenz geht es um die Anpassung an kommende Klimaveränderungen.
本次会议是有关未来气候变化的调整的。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die auf der Konferenz vorgelegte Überprüfung des Afghanistan-Pakts.
“安全理事会还欣见在会议上出了《阿富汗契约审查件》。
Zu Beginn der Konferenz wird ein aus neun Mitgliedern bestehender Vollmachtenprüfungsausschuss eingesetzt.
会议开始时应任命全权证书委员会成员九人。
Schließlich beschloss die Konferenz ein umfassendes Arbeitsprogramm für den Ausschuss für Wissenschaft und Technologie.
最后,会议通过了科学技术委员会的工作方案。
Die nachweisliche Fähigkeit der Konferenz, Abrüstungsverträge zu formulieren, sollte in vollem Umfang genutzt werden.
在拟订裁军条约方面,已证实裁谈会有能力,应当充分加以利用。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
在不违反第33条的情况下,会议的决定应由出席会议并投票的代表的三分之二多数作出。
Die Konferenz beleuchtet außerdem die wichtige Rolle der Vereinten Nationen in internationalen Wirtschaftsfragen.
本次会议也凸显出联合国在国际经济议题上发挥作用的重要性。
Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.
三、 会议应作出一切努力,确保以协商一致方式通过修正案。
Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.
会议通过的任何修正案应由保存人迅速分发所有缔约国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。