Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Mach mir das Kind (den Hund) nicht scheu!
别吓唬我的孩子(狗)!
Ich scheue mich vor keiner Arbeit (Aufgabe).
任何工作(任务)我都不怕。
Sie scheut keine mühe, ihm zu helfen.
她不辞辛劳帮助。
Er scheute keine Mühe,den anderen zu helfen.
不辞劳苦地帮助别人。
Zu diesem Zweck dürfen wir keine Mühe scheuen.
为此目的,我们必须不遗余。
Wir werden keine Kosten scheuen.
我们将不惜一切费用。
Sie haben sich nicht gescheut, die heikelsten Fragen aufzugreifen, die uns trennen.
们没有那些令我们产生分歧的最棘手的难题。
Als Geschäftsmann scheut er kein Risiko.
作为商人不怕冒险。
Du musst das scheuende Pferd zügeln.
你必须用缰绳勒住这匹受惊的马。
Die Pferde wurden scheu.
马受惊了。
Tue recht und scheue niemand!
行得正,站得稳。
Die Frau scheut die Ratte.
那个女士害怕老鼠。
Da die Kosten der Tatenlosigkeit tagtäglich steigen, werde ich keine Mühen scheuen, diese Ziele zu verfolgen.
不采取行动的代价与日俱增,所以我将不遗余地推动实现这些目标。
(Ein)gebranntes Kind scheut(das)Feuer.
(谚)遭火烧者,见火就怕。
Der Rat verurteilt diesen mörderischen Angriff und verlangt, dass keine Mühe gescheut wird, die Täter zu ermitteln und vor Gericht zu stellen.
安理会谴责这一残忍的袭击,并要求竭全查明行为人的身份并将其绳之以法。
Die Pferde haben vor der Lokomotive gescheut.
马见火车头受惊了。
Die humanitären Geber scheuen davor zurück, Gelder in Tätigkeitsbereiche mit längerfristiger Wirkung zu lenken, während die Geber von Entwicklungshilfe diese Aufgabe noch nicht in vollem Umfang übernommen haben.
人道主义捐助者不愿意对具有长期影响的活动提供资金,而发展捐助者尚未充分负起这一责任。
Die Staats- und Regierungschefs verpflichteten sich auf dem Millenniums-Gipfel darauf, "keine Mühen zu scheuen, um unsere Völker von der Geißel des Krieges, ob Bürgerkriege oder Kriege zwischen Staaten, zu befreien, die im letzten Jahrzehnt über fünf Millionen Menschenleben gefordert haben"3.
国家和政府领导人在千年首脑会议上承诺“竭全,使我们的人民免于战祸,不受国内战争和国家间战争之害,在过去十年,有500多万人在这些战争中丧生。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。