Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.
这件大衣我要穿破了再扔掉。
Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.
这件大衣我要穿破了再扔掉。
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能经得住咖啡.
Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.
的态度与的观点有矛盾(或不一)。
Er kann viel vertragen.
()能吃能喝;酒量很大。
Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.
这两个人差别太大,所以处不好。
Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.
同事们彼此处得很好。
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色与不协调。
Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.
我能受得住酷暑(严寒)。
Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.
这种植物(不)耐晒。
Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.
邻居们处得不好。
Er verträgt sich mit seiner Schwester.
和妹妹处很好。
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的气我受不了。
Er verträgt keinen Spaß.
开不起玩笑。
Die Beiden vertragen sich nicht.
这两人不和。
Die Farben vertragen sich nicht.
这些颜色不调和。
Ich vertrage keine fetten Speisen.
我受不了油腻食物。
Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.
一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家声声说需要有一个强大的联合国,的确是自矛盾。
Sie kann das Fahren nicht vertragen.
她晕车。
Wir wollen uns wieder vertragen!
我们愿意言归于好!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。