Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏感。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏感。
Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
他们对这件不公正的事愤怒地表示反对。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
他不公正事件的受害者,可他不敢抗议。
Cependant, des iniquités dues au système qui caractérise la situation des femmes, restent solidement ancrées.
而,体制的不公正仍根深蒂固,这种不公正反映了当前的妇女状况。
L'Afrique reconnaît l'injustice historique séculaire et le besoin d'y remédier.
非洲认识到历史几个世纪的不公正,并认识到需要纠正这种不公正。
De telles injustices incitent à la violence, et chaque injustice peut mener à la guerre.
这些不公正现象煽动了暴力行为,而且每种不公正现象都可能导致战争。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
不公正滋暴力的沃土。
À nos yeux, c'est là une grande injustice commise.
我们认为,这非常不公正的。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
这不公正的和无法维持的。
Le mal fait doit maintenant être réparé.
所造成的不公正现在必须得到纠正。
La situation actuelle du secteur énergétique est marquée par l'inégalité d'accès et la non-durabilité.
能源的现状不公正和不可持续。
L'utilisation abusive de la marque d'autrui est un cas type de concurrence déloyale.
冒用他人商标构成典型的不公正竞争。
Deuxièmement, il importe de mettre fin à la discrimination et à l'injustice sociale.
第二,必须制止歧视和社会不公正现象。
La décision était manifestement injuste et illégale.
这项裁定显不公正的,非法的。
L'objectif numéro un de l'humanité est d'éliminer la pauvreté et l'injustice.
人类的头号目标消灭贫困和不公正。
Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.
我们要求立即解除不公正的封锁与禁运。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙不公正的另主要根源。
Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.
贫穷的根源社会不公正和不良治理。
Elles ne sont plus des victimes isolées.
他们不再孤立地经受这些孤立的不公正。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。