Je vous ai déjà dit que je ne suis ni planteur, ni industriel, ni commerçant.
我已经向你们讲过,我种植园主、实业家也商人。
Je vous ai déjà dit que je ne suis ni planteur, ni industriel, ni commerçant.
我已经向你们讲过,我种植园主、实业家也商人。
Mais ceci n'est ni un décret divin ni un verdict rendu par l'homme.
但,这既天意也人的裁定。
Ce n'est ni sa tâche ni sa fonction.
这既它的任务,也它的职能。
Les objectifs des sanctions ne sont pas de punir ou d'imposer un châtiment.
制裁的目的为了惩罚,也为了索取报酬。
Les îles ne font pas et n'ont jamais fait partie de l'Argentine.
群岛阿根廷的一部分,从来都。
L'évaluation n'est ni une inspection ni une opération de vérification des comptes.
评价检查,也,应与监测混起来。
L'Organisation des Nations Unies n'est pas une panacée ni un remède ou un médicament universel.
联合国能药,也包治百病的处方或良药。
La prostitution n'est ni un métier, ni un service comme un autre.
卖淫既一种职业,也如其他服务的一种服务。
Les réseaux criminels opèrent sur une base régionale, et ils n'ont ni nationalité ni religion.
犯罪网络以区域基地进行运作;它们既民族性质也宗教性质。
Nous nous rendons compte qu'il s'agit d'un combat qui ne sera ni bref ni aisé.
我们的理解,这一斗争短期的斗争,也轻而易举的斗争。
Toutefois, la tendance à l'appui budgétaire général n'est ni universelle ni irréversible.
但,提供一般预算支助的举措既普遍的,也可改变的。
Le facteur déterminant n'est ni l'importance numérique des communautés ni l'évolution structurelle de la population.
决定性的因素既社区的大小,也变化中的人口结构。
Toutefois, la perspective changeait si l'on considérait les émissions cumulées (au lieu des émissions annuelles).
如果考虑到累排放量(而年度排放量),情况就如此。
Ce n'est pas non plus un rituel insensé.
以色列坚持加强安全并某种盲目的恐惧症,也未经思考的习惯行为。
De ce point de vue, des solutions partielles ne sont ni positives ni viables.
从这个意义上来讲,零碎的解决办法既积极的,也可行的。
Cette description de la situation n'est pas d'Israël.
以色列在描绘那幅图画。
Notre objectif n'est pas de remettre en cause les régimes.
我们要质疑有关政权。
Le moment n'est pas venu de baisser les bras.
现在承认失败的时候。
Ce n'est pas le moment de baisser les bras.
现在放弃希望的时候。
Il n'y a pas lieu ici d'entrer dans le détail.
现在讨论细节的时候。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。