Cela ne se fera pas sans heurts, mais ce sera plus facile.
容易,相对比较容易。
Cela ne se fera pas sans heurts, mais ce sera plus facile.
容易,相对比较容易。
Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.
引语,报告用语。
Le problème ne tient pas tant aux armes qu'aux conflits eux-mêmes.
问题武器,冲突本身。
Ils ne représentent ni un fardeau, ni un risque, ce sont des citoyens utiles.
负担,危险,有价值公民。
La coopération internationale n'est pas une aumône, c'est un investissement.
国际合作并施舍,投资。
Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.
一个屏障,一道边界。
De toute évidence, il ne s'agit pas d'établissement des faits mais de ouï-dire.
明显实况调查,道听途说。
Le veto n'est pas un droit, c'est un privilège.
否决权一项权利;一项特权。
Il n'y a pas de séance de traitement, mais des séances d'appui.
些都治疗活动,支助活动。
Ce n'est pas un choix, c'est une nécessité.
可选择,必。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
意外疏忽,故意安排。
Le multilatéralisme n'est pas une question de choix, mais une nécessité.
多边主义一种选择,一种必要。
Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.
问题一般在于信仰,在于信徒。
Ce n'est pas un remède, c'est une maladie.
恐怖一种补救办法;一种弊病。
Ceci au nom non pas de l'amour, mais du réalisme.
样做基础爱,现实。
L'âge du mariage n'est pas établi par la loi mais par la pratique.
婚姻年龄法定,基于习俗。
Consacrer des ressources à des programmes sociaux n'est pas une dépense; c'est un investissement.
将资源投入社会方案支出,投资。
Je sais qu'il ne s'agit pas de petits cure-dents, mais de véritables missiles.
我知道它们牙签,真正导弹。
Mais l'objectif de la Corée n'était pas simplement de suivre mais d'exceller.
但韩国目并追赶,超过。
Pour eux, le droit n'était pas un instrument, mais une culture.
他们认为法律一种工具,一种文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。