Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.
国必须致,打败这恶行。
Les Nations Unies doivent se dresser ensemble contre une telle infamie.
国必须致,打败这恶行。
Il est considéré comme un vice par nos amis au nord.
我们北方的朋友认为对话是种恶行。
Personne n'a été inculpé ni traduit en justice pour ces méfaits.
没有个人因那恶行而被起诉或审判。
Le pire est souvent commis avec la conviction du juste.
最严重的恶行常常出自自以为是的意识。
Le Myanmar a lui aussi souffert de ces actes odieux.
缅甸也遭受了这罪恶行径的袭击。
Nous devons prendre conscience de ce que sont véritablement ces actes dépravés.
我们必须认识到这罪恶行为的本质。
Ces actes criminels méritent notre plus grande condamnation.
这罪恶行径应当得到我们最强烈的谴责。
Nous condamnons énergiquement ces actes odieux, qui sont des violations flagrantes du droit international.
我们强烈谴责这公然违反国际法的罪恶行径。
Je condamne, avec la plus grande vigueur, ces actes odieux de terrorisme.
我最强烈地谴责这恐怖主义罪恶行径。
Mon pays, la Jordanie, a également souffert du terrorisme et de ses maux.
我的国家约旦也因恐怖主义及其恶行而遭受苦难。
Nous soulignons la nécessité de traduire en justice les auteurs de ces actes criminels.
我们强调必须将这罪恶行径的绳之以法。
Nous devons faire preuve d'un regain d'énergie pour combattre un mal ancien.
我们必须振奋精神,与这种由来以久的恶行做斗争。
Nous devons condamner l'acte criminel accompli hier par le gouvernement de M. Sharon.
我们必须谴责沙龙先生的政府昨天所犯下的罪恶行径。
La majorité de ces victimes sont causées par la main assassine des insurgés.
这伤亡大多是叛乱份子的罪恶行径所造成的。
Franchement, j'ai noté rapidement quelques exemples de ces actes criminels.
坦率地说,我刚刚记下这种罪恶行径的实例。
La lutte contre ce mal constitue un énorme défi pour toutes les personnes concernées.
打击这种罪恶行为对所有关注来说是种巨大的挑战。
Pour combattre l'infamie, nous devons mettre un terme à l'illégalité.
如果我们想要宣布恶行为非法,我们就必须结束无法无天状态。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这驱动力可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
La coopération internationale peut jouer un rôle crucial en protégeant les individus contre ces maux.
国际作可以发挥关键作用,保护人们免遭这罪恶行为。
Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.
恐怖分子正在使用新的和尖端手段从其罪恶行径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。