Sa santé s'altère de jour en jour.
他的健康状况在一天天的化。
Sa santé s'altère de jour en jour.
他的健康状况在一天天的化。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病化。
L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.
日本核危机的化使日元炙手可热。
La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.
化了,他们语相向。
Le pire n'est pas sûr pour l'économie mondiale.
我们能肯定的说全球经济正在化。
C’’est important dans le contexte d’’une érosion graduelle du poids économique de la France.
法国经济形势逐渐化,这点很重要。
Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.
气象件急剧化,降低了能见度。
Nous pensions alors qu'elle ne pouvait pas empirer, mais nous nous sommes trompés.
我们曾经认为能再化了,但确实在继续化。
A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.
现阶段,探测到放射性钚表事故进一步化。
La situation économique a encore empiré.
经济状况又化了。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克关切缅甸局势的化。
Les difficultés face à l'emploi ont aggravé la situation.
就业困难使局势更加化。
Les services de santé se sont également détériorés.
所有保健服务都严重化。
Les conditions de financement externe se détériorent également.
外部筹资件也正在化。
Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.
如果情况化,放射性污染持续数十年这种情况基本上会改变。
La situation socioéconomique et financière a continué de se détériorer.
社会经济和财政局势继续化。
En juin, la situation s'est gravement détériorée.
6月,情况严重化。
La situation des femmes et des enfants continue de se dégrader.
妇女和儿童的情况继续化。
Elle accentue également le problème de la dette extérieure.
它也导致外债情况断化。
Et pourtant la situation semble se dégrader chaque jour davantage.
但情况却似乎在逐日化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。