Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示要抵制奥运。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示要抵制奥运。
Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».
花博的主题是“彩花、流水、新视界”。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
议将提出这些观点。
Cette session revêt une importance particulière pour mon pays.
议对我国重要。
Il déclare close la trente et unième session du Conseil du développement industriel.
议各次议记录的所有更正将编成一份总的更正,议结束以后印发。
"Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.
“同一个世界,同一个梦想”是奥运的主题。
Le Président prononcera la clôture de la session.
将由主席宣布议闭幕。
Cette session extraordinaire peut permettre d'obtenir des résultats concrets.
议可以发挥重要作用。
Je suis sûr que la présente session sera un succès.
我期望议取得圆满结果。
L'Assemblée générale devra examiner la situation à la session en cours.
大议必须处理这种情况。
La Conférence en cours doit servir à renforcer l'autorité du Traité.
大必须加强条约的权威。
Pour terminer, mon pays estime cette réunion très importante.
总之,我国很重视论坛。
Quel sens veut-on donner à cette session extraordinaire?
议的意义是什么?
L'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3.
这项研究已提交大议。
Dans le gouvernement actuel il n'y a qu'une femme ministre.
政府中只有一名女部长。
Ainsi, la session aurait pu s'ouvrir plus rapidement, compte tenu de sa durée limitée.
由于议的期有限,尽早选出工作组的主席来有利于加快开始议。
La présente session de l'Assemblée générale revêt une signification particulière.
大议具有殊的重要意义。
Je vous souhaite à tous une session très fructueuse.
我祝愿议取得圆满成功。
Je voudrais maintenant parler de l'ordre du jour de la présente session.
现,我谨谈谈议的议程。
Il faut espérer que ces questions seront à nouveau examinées durant la présente session.
预计议将再次讨论这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。