Le Rapport mondial sur le paludisme sera par la suite mis à jour annuellement.
其后将每年增编这一全球疟疾报告。
Le Rapport mondial sur le paludisme sera par la suite mis à jour annuellement.
其后将每年增编这一全球疟疾报告。
Ce programme était suivi et actualisé annuellement.
对《方》情况进监测并且每年都进更新。
Les changements des systèmes nationaux sont examinés annuellement.
国家体系变化应每年予以审查。
Les modifications des systèmes nationaux sont examinées annuellement.
国家体系变化应每年予以审查。
L'Instance planifie son travail annuellement ou semestriellement.
论坛每年或每两年制定一次工作方。
Ces chiffres augmentent annuellement de 15 à 30 %.
这些数字每年都以15%至30%速度增长。
Elles représentent annuellement plus de 10 % du budget national.
白俄罗斯每年将国家预算10%以用于消除这种后果。
Le Ministère des finances établit annuellement des statistiques en la matière.
财政部每年收集这方面统计数字。
Le Gouvernement évalue annuellement la mise en œuvre de ces mesures.
政府每年对这些措施落实情况进评价。
Le Viet Nam fournit annuellement au Registre toutes les informations exigées.
越南每年提交《登记册》要求所有信息。
Le nombre de femmes enceintes toxicomanes est recensé annuellement au niveau national.
每年都会对吸毒孕妇人数进全国性分析统计。
Une délégation a demandé que le fonctionnement des organisations soit examiné annuellement.
一个代表团呼吁对各业绩进年度审查。
L'Islande contribue annuellement au Fonds de coopération technique de l'AIEA.
冰岛每年都向原子能机构技术合作基金捐款。
Les médiateurs font rapport annuellement à la Chambre des représentants.
监察专员每年向众议院提出报告。
Le Groupe de Londres a décidé de continuer de se réunir annuellement.
伦敦小商定继续每年举一次会议。
La nouvelle société, InterbrewAmBev, produira plus de 190 millions d'hectolitres annuellement.
新公司InterbrewAmBev将占据全球啤酒市场14%,每年将生产1.9亿“百升”啤酒。
Les fonds affectés annuellement à ce programme ont notablement progressé en termes réels.
每年为该方筹措资金实际价值都有大幅度增长。
Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.
每年,战争耗费数百万美元资金。
Des réunions se tiendront annuellement en alternance à Paris et à Genève.
今后会议将每隔一年在日内瓦和巴黎交替举。
Quelque 5 millions de tonnes de pesticides sont annuellement relâchées dans l'environnement.
每年大约有500万吨杀虫剂被排入环境中。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。