Un tir en rafale a fauché les assaillants.
进攻在枪林弹雨中倒下了。
Un tir en rafale a fauché les assaillants.
进攻在枪林弹雨中倒下了。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中世,人们抛掷滚油对付敌人。
Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.
似乎所有男人都被杀死,他们的财物被带走。
M. Yorke a alors dit à ses assaillants de prendre l'argent.
Yorke先生然后叫闯入把钱拿去。
Au moment où je vous parle, les combats se poursuivent pour repousser les assaillants.
就在我发言的此时此刻,驱逐的战斗仍然在进行。
Les forces de sécurité gouvernementales sont intervenues et ont pris à partie les assaillants nomades.
政部队对这一部落间行为作出了回应,与游牧部落交火。
Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.
据称这些人中有些人身着军服。
C'est là un pur sophisme et un moyen habile d'assimiler l'assaillant à la victime.
这简直是狡辩,这是将进攻说成是受害的狡猾的伎俩。
Le second assaillant retrouvé a été brûlé vif.
第二名入侵抓获后被活活烧死。
Les assaillants ont volé tout le bétail.
进攻抢走了所有的牲畜。
Six des assaillants auraient été tués et 21 autres capturés.
据报也有6名丧生,21名被擒。
Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.
据报道,还绑架了几位村民,包括四名幼女。
Un grand nombre d'assaillants « janjaouid » ont également péri.
在行动中一批“金戈威德”被打死。
Face à la résistance des victimes, les assaillants les ont assassinées.
面对受害人的抵抗,入侵将他们杀害。
Les assaillants étaient armés de fusils d'assaut GM3 et de Kalachnikov.
这些进攻配有GM3和卡拉什尼科夫冲锋枪。
Les assaillants se sont retirés vers la frontière pakistanaise après l'incident.
事发后,反联盟部队向巴基斯坦边界撤退。
La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.
当Binkōylū先生向希族塞人警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生的希族塞人,后来受害认出此人是其中一个肇事。
Les militaires qui escortaient les bulldozers ouvraient périodiquement le feu au hasard, pour dissuader d'éventuels assaillants.
卫推土机的士兵不时朝树丛开枪,以防有人。
Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.
换言之,受害把看作属于另一个敌对群体的人。
Les assaillants étaient à dos de chameau et de cheval et arboraient des uniformes.
攻骑在骆驼和马背上,身着军装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。