On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.
人们不可以逃避现实,晨曦希望光耀每一个人。
On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.
人们不可以逃避现实,晨曦希望光耀每一个人。
Je le félicite également pour la brillante consécration dont il vient d'être auréolé en même temps que l'ONU comme lauréats du prix Nobel de la paix.
我也谨就他和联合国刚刚获得诺贝尔和平奖崇高荣誉向他表示祝贺。
Il y a quatre ans, lorsque la Déclaration du Millénaire a été adoptée, nos efforts pour créer un monde de paix et de justice s'auréolaient d'optimisme et d'espoir.
四过《千宣言》时,存在着一种乐观气氛和希望,认为我们集体努力可建成一个和平、公正世界。
Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La Môme, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.
在以《玫瑰人生》获得奥斯卡最佳女主角以及多项国际电影奖光环下,玛丽昂-歌利亚表示饰演皮亚夫已经彻底颠覆了她生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。