Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法的力量能够打倒的行径。
Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.
唯有法的力量能够打倒的行径。
Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.
应当停止这种行径,并且应当立即停止。
Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.
我们将采取一切必要措施确保打败。
Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.
我们必须警惕重新陷状态的危险。
Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.
厄立特里亚政府再次毫无保留地谴责这一行径。
Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.
我国政府坚决谴责难以形容的为特征的这些可恶的恐怖主义行径。
C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.
这不只是过去的行为强加的一种必要性——它也是对历史负有的责任。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种行径似乎没有休止。
Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.
任何东西都不能够为这种的行径辩护。
La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.
绝不能允许者将其残酷手段强加于人。
La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.
反恐战争是一场反对行的斗争。
Je suis sûr que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.
我相信行为及其伺从们终将失败。
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈行为的迹象。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残的罪行,必须加以解决。
Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Israël?
以色列为什么采取所有这些和残酷的行为?
Nous crions haut et fort « Assez! » contre ces actes de barbarie.
针对这些残行为,我们高声呐喊“够了!”
Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.
由于这种无所作为,安理会正在确保这种行径不受惩罚。
Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?
我们是否要避免进几乎能使20世纪的冲突相形见绌的新时代?
Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.
除了和嗜血成性之外,他们没有政治目的。
Nous attendons toujours et demandons les résultats des enquêtes sur cet acte de barbarie.
我们仍在等待并要求对这一行径进行调查的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。