Liuxiang est gravement blessé au cheville .
刘翔脚踝严重受伤。
Liuxiang est gravement blessé au cheville .
刘翔脚踝严重受伤。
Tu mets ta cheville derrière le coussin, ok ?
你把脚踝放在靠垫后。好了吗?
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我小腿。
Il a voulu sauter par la fenêtre; résultat, il s'est foulé la cheville.
〈语〉他要跳窗户出来, 结果呢, 扭伤了踝子骨。
Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.
皮编麻,裸环,黑夜中闪耀光芒。
Cette cheville, qui est plutôt faible, semble à première vue favoriser les États d'amont.
这一相当脆弱联系可能似乎偏向于上游国家。
Une bonne planification des opérations de maintien de la paix est la cheville ouvrière d'une budgétisation rigoureuse.
妥善规划维持和平行动是严格编制预算基础。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Après votre blessure à l’épaule puis celle à la cheville, peut-on dire que votre saison commence réellement maintenant ?
在你经历过膝盖和脚踝伤势之后,我们能不能说你赛季现在才真正开始?
Au fil des ans, le maintien de la paix est devenu la cheville ouvrière de l'ONU.
多年来,维持和平已经变为联合国灵魂。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
Les fonds extrabudgétaires servent à financer des activités de coopération technique qui sont l'une des chevilles ouvrières du programme.
预算外资源用于为技术合作活动提供经费,这些活动是本方案主要特色。
Les policiers, les accusant d'être des espions, leur ont également lié les poignets et les chevilles derrière le dos.
警方指控他们是间谍,也将他们手脚反绑起来。
Le groupe d'experts constituerait la cheville ouvrière des actions engagées au titre de l'un quelconque des cinq volets décrits ci-dessous.
该专家组将构成根据下文所述五项支助而开展活动专业依据。
ONU-Habitat est la cheville ouvrière du système des Nations Unies pour la mise en œuvre du programme en matière d'établissements humains.
人居署是联合国系统内部执行人类住区方案协调中心。
Après lui avoir enlevé ses vêtements, les agents lui ont mis les menottes en les attachant à ses chevilles par une chaîne.
当他衣服被从身上剪掉时,他被戴上了手铐和脚镣。
Elle implique l'établissement de processus respectant l'obligation du respect du droit et fait fond des accords ayant la protection pour cheville ouvrière.
它制定程序必须遵守正当程序原则,并以保护为核心,以谅解为基础。
En particulier, à la maladie moderne provoquée par la goutte métatarsophalangienne la commune, la cheville, l'enflure et la douleur de l'effet apparent. 2.
尤其对现代病痛风引起跖趾关节、踝关节肿痛有明显效果。
Il parlait peu, toujours assis de travers, une jambe de flexion, les mains crispées à la cheville, et écouté très attentivement à vous dire.
他很少讲话,总是歪坐着,压着一条腿,用手抓着自己脚踝,很细心地听大家讲。
En outre, il était en cheville avec une autre société pour truquer la procédure d'adjudication et avait soumis des offres de prix contrefaites d'autres sociétés.
此外,他与另一家公司勾结垄断竞争性采购程序,提交伪造其它公司报价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。