Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典的第二次和第三次告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典的第二次和第三次告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典的第二次和第四次告。
Il s'agissait du deuxième de la série organisée au niveau sous-régional.
这是在次区域一级组织的第二期讲习班。
Si elle était applicable, la nécessité militaire concernerait le premier cas et non le deuxième.
军事需要如果适,延伸至前者而非后者。
Déjà signataire de la première Convention, l'Azerbaïdjan examine actuellement la possibilité de signer la deuxième.
阿塞拜疆已经是前一份公约的签署国,目前正在考虑签署后一项公约。
Suivi de la deuxième session du Comité.
委员会第二届会议的后续行动。
Le deuxième point soulève une autre difficulté.
第二点提出了另一种困难。
Un deuxième compromis possible a été proposé.
有与会者提出了第二种可能的折衷做法。
Guide législatif de la CNUDCI, deuxième partie, chap.
《贸易法委员会立法指南》,第二部分第二章。
La deuxième grande perception erronée émane des Américains.
第二个主要错误观念来自于我的美国同胞。
La deuxième priorité est la création d'institutions.
第二个优先事项是机构建设。
Ma deuxième observation concerne les possibilités du calendrier.
我要谈的另一点是关于可能的时间问题。
Enfin, le garçon tranche la deuxième patte arrière.
最后,男孩切去了青蛙的另一条后腿。
Le deuxième axe est la paix et la sécurité.
第二个支柱是和平与安全。
Le deuxième élément concerne la portée de cette analyse.
其次是关于上述分析的范围问题。
Le deuxième problème est celui de la mondialisation économique.
第二个是经济全球化的挑战。
Le deuxième point concerne la coordination et la souplesse.
第二个问题是协调和灵活性的问题。
Le deuxième sujet avait trait au règlement des différends.
第二个课题是争端的解决。
Ce projet est présenté pour la deuxième année consécutive.
这是连续第二年提出关于这个专题的决议草案。
En Europe, nous préparons le deuxième Sommet Afrique-Europe.
在欧洲,我们目前正在筹备第二次非洲-欧洲首脑会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。