Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.
保利亚公民伪造护照的案件很少,其他案件无关联。
Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.
保利亚公民伪造护照的案件很少,其他案件无关联。
Ce sont justement ces personnes qui ont falsifié des passeports bulgares.
正是这类人伪造了保利亚护照。
L'Algérie accuse le Maroc de falsifier les faits et les falsifie à son tour.
阿尔及利亚指责摩洛哥歪曲事实,阿尔及利亚自己却在歪曲事实。
Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.
在这195人中,32人因持有伪造证件或属于他人的证件被拘留。
Le Comité a examiné ces copies et a noté que plusieurs d'entre elles semblaient avoir été falsifiées.
小组在审查这些“取消登记证明”复印件中注意到其中一些似乎被更改。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
故意误报的余地也很大。
Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.
此外,在识别假证件方面澳门也有很先进的技术。
Les notifications de vols sont falsifiées, la destination déclarée, par exemple, étant fausse.
他们还申报虚假和欺骗性航班信息,包括申明虚假目的地等。
À nouveau, un certificat d'utilisateur final falsifié concernant la Guinée a été produit dans cette occurrence.
在这起案件中又有一份伪造的几内亚最终用户证书。
Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.
所谓的“灭绝亚美尼亚人”事件是根据伪造的文件胡思乱想捏造出来的。
Malheureusement, l'Azerbaïdjan a pris pour habitude de falsifier la réalité dans diverses instances.
令人遗憾的是,编造事实已成为阿塞拜疆在各个论坛上惯常的风格和行为。
A-t-on noté une amélioration quantifiée des interceptions de documents falsifiés ou frauduleux?
在截获假证件或欺诈性证件方面是取得了可量化的进展?
Les sceaux apposés sur les paquets ne doivent être ni brisés ni falsifiés en transit.
货箱上的封条在运输中不得损坏或作弊。
Falsifier les manifestes est aussi une pratique courante pour camoufler les expéditions d'armes.
不实的货物清单也是一种掩盖武器运输的常用手法。
Il a également jugé qu'un récépissé de loyer fourni par le requérant koweïtien pouvait avoir été falsifié.
房东又说,科威特索赔人提交的租赁收据可能是伪造的。
Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.
仅4月第一个星期内就查获41份伪造或经涂改的证件。
Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.
保险公司证实多数保险单是真实的,但也有少数保险单是伪造或怀疑是伪造的。
Les ports francs offrent la possibilité de falsifier ou de modifier les certificats d'utilisation finale et les connaissements.
自由港口可以为假造或修改最终用户证书和窜改提单提供机会。
Évoquant à nouveau la possibilité d'un complot, elles ont déclaré que les marques auraient pu être facilement falsifiées.
利比亚当局再次指出这可能是一个阴谋,并称标记可被轻易伪造。
Nous savons d'expérience combien il est facile de falsifier de tels registres, d'en modifier le contenu.
我们的经验表明,这种登记的内容很容易造假和更改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。