1. 断头台;断头刑 dresser la guillotine竖起断头台 la supplice de la guillotine断头刑 César pense à tous ceux des siens qui sont morts sur la guillotine (Aragon).恺撒想所有死在断头台上的亲人。(阿拉贡) envoyer un assassin à la guillotine把杀人犯送上断头台
2. fenêtre à guillotine (上下)拉窗
3. examen-guillotine 卡人的考试,断送人生前途的考试 Les étudiants revendiquent la suppression de l'examen-guillotine (Le Monde).大学生们要求取消卡人的考试。(《世界报》)
1.En conséquence, des négociations s'imposaient pour éviter ce qu'il a appelé un « référendum guillotine ».
因此,为了避免所谓的“断头台全民投票”,进行谈判是很有必要的。
2.Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.
因司汤达的小说了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会放弃了从军的梦想,但最终爱情却将引向了断头台。
3.Il n'en demeure pas moins que ce plan d'achèvement des travaux des deux Tribunaux ne doit pas et ne saurait être interprété comme autant de dates guillotines s'agissant de la fin des enquêtes ou de la fin des jugements d'instance et d'appel.