30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立组织挟持为人质。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求独立组织挟持为人质。
Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.
被怀疑属于拥护独立积分子人被带。
Des dizaines de membres du Parti indépendantiste portoricain sont également détenus et attendent leur procès.
波多黎各独立党数十名成员也被拘留待审。
Il voyait dans ce pacte une tentative d'affaiblir le pouvoir institutionnel de la coalition indépendantiste.
卡纳克解阵认为,此举企图削弱支持独立联盟机构权力。
Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
波多黎各独立党在两院各占1席。
L'alliance indépendantiste a dominé les élections dans les îles Loyauté en remportant 6 des 14 sièges.
独立联盟在洛亚尔提群岛表现最好,占14席中6席。
Selon un rapport de l'Assemblée nationale française, cette progression est principalement due aux divisions entre indépendantistes.
据法民议会报告,获得这些席位主要是由于独立联盟内部分裂。
Le message est clair : le mouvement indépendantiste est dangereux et il faut le maîtriser.
独立运危险,必须对其加以控制。
Face aux poursuites pénales et au harcèlement, le mouvement indépendantiste a maintenu sa fermeté et sa sérénité.
独立运面对这样刑罚和骚扰,仍然坚定而沉着地进行着。
Il s'agissait de leaders et de membres du Parti indépendantiste portoricain, de chefs syndicaux et d'autres personnalités éminentes.
他们中间有波多黎各独立党著名领导人和成员、工会领导人及其他人士。
M. Vama est appuyé par le parti indépendantiste FLNKS mais critiqué par certains chefs kanak de la province Sud.
瓦马先生获赞成独立卡纳克民阵支持,但遭南方省反对。
Cependant ce système est contesté par le mouvement indépendantiste qui prétend qu'il accroît le flux d'immigration en Nouvelle-Calédonie.
但赞成独立运对这种税收奖励政策提出质疑,声称这样会造成移民大量涌入新喀里多尼亚。
La prestation du FLNKS a cependant été considérée comme honorable vu les tensions qu'avait connues le mouvement indépendantiste.
鉴于支持独立运内部过去紧张关系,人们认为卡纳克民阵表现值得称道。
Les principaux partis politiques, le FLNKS indépendantiste et le RPCR anti-indépendantiste, regroupent autour d'eux différents partis et coalitions politiques.
围绕每个领域主要政治团体,形成了不同政党和政治联合体;卡纳克民阵属于赞成独立一边,保喀同盟则属于反对独立一边。
La question de Vieques a été fort intelligemment récupérée par les indépendantistes et les partisans du statut d'État libre associé.
别克斯问题是由独立分子和鼓吹自由联合邦人重新推出。
Le Sénégal est lui-même touché par le problème des mines antipersonnel depuis l'apparition d'un mouvement indépendantiste dans le sud du pays.
塞内加尔自本南部爆发独立运以来,深受地雷影响。
Les indépendantistes y comptaient initialement quatre élus - trois pour le FLNKS et un pour l'UC (l'Union calédonienne, une composante du FLNKS).
在赞成独立派一边,卡纳克民阵获得3个席位,其组成成员喀里多尼亚联盟(喀联盟)占一个席位。
Au premier tour, tant des candidats indépendantistes que des candidats anti-indépendantistes ont été mis en ballotage dans les provinces Nord et Sud.
经过第一轮投票,北方和南方选区支持独立和反对独立候选人都进入了第二轮角逐,同盟-美拉尼西亚进步联盟派和卡纳克解阵提名候选人在两个选区都占上风,进入第二轮投票。
La guerre que le FBI livre au mouvement indépendantiste et aux syndicats portoricains prouve bien que Porto Rico est une colonie des États-Unis.
联邦调查局对于赞成独立运和波多黎各公会攻击证实波多黎各确是美殖民地。
L'année dernière, le Gouvernement des États-Unis a libéré 11 militants indépendantistes portoricains, mais sept autres purgent encore des peines dans les prisons d'État.
一年前,美政府释放了11名争取波多黎各独立积分子,但是还有7名仍被关在这个家监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。