Des bureaux ont été attribués au personnel du programme au Langer-Eugen à Bonn, qui abrite diverses entités des Nations Unies.
在联合国驻波恩各实体所在Langer Eugen 为天基信息平台工作人员预留了8个办室。
Des bureaux ont été attribués au personnel du programme au Langer-Eugen à Bonn, qui abrite diverses entités des Nations Unies.
在联合国驻波恩各实体所在Langer Eugen 为天基信息平台工作人员预留了8个办室。
Le reste servira à financer l'achat de matériel et de logiciels de TIC, y compris la création d'un centre de données dans le bâtiment Langer Eugen.
这一支出项目下剩余数额将用来支信息和通信技术设备和软件,包括在Langer Eugen楼设立一个数据中心。
En même temps, le secrétariat développera sa structure des technologies de l'information et de la communication (TIC) en améliorant les services réseau et les services de sécurité Internet pour ses propres systèmes d'information et ceux qui résultent de mandats afin d'en assurer la conformité avec les normes convenues par les Parties au Protocole de Kyoto, notamment les liaisons pour la transmission de données entre les bâtiments Haus Carstanjen et Langer Eugen afin de prendre les dispositions nécessaires à la continuité des opérations en cas de catastrophe (252 000 euros).
与此同时,秘书处将加强其信息和通信技术结构,改进网络服务效能和全秘书处因特网安全服务,以及法定信息系统,确保与《京都议定书》缔约方所商定标准一致,包括在Haus Carstanjen和Langer Eugen楼之间建立数据通信联系,以确保在一旦发生灾难时仍能保持正常运作(252,000欧元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。