Verser le vin de la marinade et le fond de veau.
把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉倒入。
Verser le vin de la marinade et le fond de veau.
把腌制的卤汁倒进去,并把调好的牛肉倒入。
Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.
从腌泡汁中取出兔子,将兔子块煎炒成金黄色。
Retirer le lapin, déglacer avec un peu de la bière de la marinade.
取出兔子,浇上一点腌泡汁的啤。
Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.
每个盘子里都用芝麻菜铺好,然后把鸡肉和芒果放到盘子里,浇上腌泡汁。
Dans une terrine, mettre les ingrédients de la marinade, ajouter la viande et laisser mariner 20 minutes.
将所有制作渍汁的原料放入中,加入肉,浸渍20分钟。
Egoutter les crevettes de leur marinade.Les faire sauter au wok bien chaud pendant 4 à 5 min.
把腌制好的虾子沥干,放到热里颠炒4-5分钟。
Ajouter ensuite uniquement les autres ingrédients de la marinade plus les champignons faire cuire encore 5 mn.
然后加入腌泡汁中的其它配料及蘑菇,再煮5分钟。
Poser sur le tout deux ou trois tranches de pain d'épices et verser dans la cocotte votre marinade.
这些东西的上面放上两三块姜饼,并中倒入腌泡汁。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
容器中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混一起,加入盐和胡椒。
Faire la marinade la veille: mettre les morceaux de coq dans un récipient avec l'oignon et les carottes coupées en rondelles.
提前一天准备腌料:把大块的公鸡,洋葱丝及切成圆片的胡萝卜一起放入容器内。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整夜。
Saupoudrer le tout de farine, tout doit être blanc. Mélanger bien le tout puis verser le jus de la marinade. Laisser cuire à feu doux pendant 2 heures en mélangeant de temps en temps.
这上面撒上面粉,要看起来完全呈白色。搅拌均匀,倒入腌泡汁。用文火慢慢2个小时,不时搅拌。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。