Les phrases, les lettres, les mots deviennent, derrière la vitre brumeuse de la mescaline, « des oiseaux en plein drame auxquels des ciseaux invisibles coupaient les ailes au vol ».
句子、词语及字母在服食司卡林后的一片朦胧中变成了〝悲惨的儿,一把无形的剪刀在牠们飞过时剪下了牠们的翅膀。
Les phrases, les lettres, les mots deviennent, derrière la vitre brumeuse de la mescaline, « des oiseaux en plein drame auxquels des ciseaux invisibles coupaient les ailes au vol ».
句子、词语及字母在服食司卡林后的一片朦胧中变成了〝悲惨的儿,一把无形的剪刀在牠们飞过时剪下了牠们的翅膀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。