Elle a le cour qui palpite de peur .
她高兴地直。
Elle a le cour qui palpite de peur .
她高兴地直。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿身体还在抽动。
La flamme de la bougie palpite .
烛光在动。
Son cœur palpite à la moindre émotion.
他一激动就。
Elle palpitait trop vivement pour pouvoir la decacheter et la lire.
她太厉害,简直不能拆阅。
Les étoiles palpitent.
星星闪烁。
Ce compliment etreignit le coeur d'Eugenie, et le fit palpiter de joie, quoiqu'elle n'y comprit rien.
这句恭维话抓住了欧叶妮,虽然她一点没有听懂,她却快活直。
Certes, ce qui palpite ainsi au fond de moi, ce doit être l'image, le souvenir visuel, qui, lié à cette saveur, tente de la suivre jusqu a moi.
不用说,在我内深处搏动着,一定是形象,一定是视觉回忆,它同味觉联系在一起,试图随味觉而来到我面前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。