Déclarer la prostitution illicite entraîne certaines conséquences.
行为非法化会带来某些后果。
Déclarer la prostitution illicite entraîne certaines conséquences.
行为非法化会带来某些后果。
Un certain nombre de pays ont légalisé la prostitution.
一些法律制度确立了合法。
Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.
被禁止的一些形式的确受到了惩处。
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律对为提供方便的中间人进行处罚。
Son but est de réglementer et régulariser la prostitution.
宗旨是清除中的不良现象并使正常化,以及改善工作条件。
3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.
业经证实的被迫例少之又少。
L'éducation sexuelle est un autre moyen de prévenir la prostitution.
性教育是预防的另一手段。
La mondialisation avait transformé la prostitution en une industrie du sexe.
全球化使成为色情业。
Aux Pays-Bas, près de 30 000 personnes travaillent dans la prostitution.
在荷兰大约有30 000人从事业。
La législation relative à la prostitution est discriminatoire à l'égard des femmes.
禁止的法律也是歧视妇女的。
La fillette sera désormais une deuki et se livrera à la prostitution.
这样的女童被称为Deuki, 从事活动。
Toutefois le Comité a posé des questions relatives à la prostitution en général.
她想知道是否只描述了部分情况,是没有芬兰籍妓女。
À Sint Eustatius il n'existe pas de loi pour contrôler la prostitution.
圣尤斯特歇斯岛没有立法控制性产业。
Ce plan vise à prévenir et à éliminer progressivement la prostitution dans le pays.
该《计划》旨在预防并逐步消除本国的活动。
On peut aussi se demander si l'on peut classer la prostitution comme travail.
她质疑将算作是工作的做法。
La législation uruguayenne ne pénalise pas la prostitution mais la contrôle et la réglemente.
乌拉圭法律未对进行制裁,而是对其加以管理和规范。
Il est impossible de combattre la traite des femmes sans lutter contre la prostitution.
不处理问题则无法处理贩运的问题。
Les femmes dalits subissent de multiples discriminations et certaines sont soumises à la prostitution forcée.
达利特人的妇女遭到多种歧视,其中一些群体已经成为强迫的受害人。
Dans les zones urbaines en particulier, la police s'emploie régulièrement à éliminer la prostitution.
特别是在城市地区,警察经常采取取缔的行动。
Ces filles finissent souvent dans la prostitution, et leur descendance féminine suit le même parcours.
这些女孩通常最后沦为娼妓,其女性后代又走同样的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。