La France est attachée à cette réforme indispensable.
法国致力于进至关重要的革。
La France est attachée à cette réforme indispensable.
法国致力于进至关重要的革。
Mon troisième point concerne la réforme du Conseil de sécurité.
我的第三点意见涉及安全理事会的革。
Kiribati reste disposée à appuyer la réforme de l'ONU.
基里巴斯仍承诺支持联合国革。
Pour maintenir une forte croissance, il faudra poursuivre les réformes.
今后还需要继续进政策革才能保持较高的增长率。
Toutefois, pour être efficace, le CPC doit procéder à des réformes.
但是,方案和协调委员会如要富有成效,必须进革。
Ces situations inéquitables doivent être redressées dans une réforme d'ensemble.
些不公平现象必须作为整体革的部分予以纠正。
Pour mener à bien cette réforme, on a adopté différentes méthodes.
采取了各种方法来完成法律革任务。
Ma délégation appuie les réformes actuellement en cours à l'ONU.
我国代表团支持目前正在进的联合国革。
Il importe d'envisager les réformes sous un angle global et intégré.
重要的是对革采取完整的综合做法。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
也提示,在审议良方案时也需要有私营部门参与。
Un des défis consistait à accélérer la réforme du Conseil de sécurité.
我们所面临的挑战之是加速革安全理事会。
Troisièmement, nous devons mener d'urgence la réforme du Conseil de sécurité.
第三,我们必须加速革安全理事会。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面革安全理事会。
La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.
本的治理结构也需要进步革。
Trois pays utilisent ces conclusions dans leurs activités concernant les réformes économiques.
三个国家正把些研究结论用于其经济革工作中。
La Zambie appuie la réforme en cours du système des Nations Unies.
赞比亚支持目前联合国的革。
Aussi est-il temps d'avancer dans la réforme du Conseil de sécurité.
因此现在是推动安全理事会革的时候了。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进了深远的经济和社会革。
Enfin, j'attire l'attention sur une réforme qui reste au point mort.
最后,我要强调至今仍未出现进展的项重大革工作,即宪政革。
Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.
安全理事会将从使其更具有代表性的革中受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。