La résolution est passée par plusieurs révisions.
本决议经过了好几次订。
La résolution est passée par plusieurs révisions.
本决议经过了好几次订。
Elle annonce également plusieurs révisions du texte.
她还宣布了案文的几处订。
Personne n'a évoqué la révision du Programme.
没有任何人谈到要订该《纲领》。
En outre, rien n'a justifié une révision.
此外,埃塞俄比亚提出理由要求作更正。
Il signale ensuite des révisions apportées au texte.
随后,他介绍了草案文本的内容。
L'aperçu historique était trop détaillé et appelait des révisions.
“历史”概览过于详细,需要。
Nous demandons une révision des conditions régissant l'initiative PTTE.
我们呼吁审查目前指导重债穷国倡议的各项条件。
La première consistera à achever la révision de ses directives.
首先,委员会将集中精力完成则的订。
Il présente également des révisions orales au projet de résolution.
他还介绍了决议草案的口头订正。
Il participait aussi activement à la révision du Cadre intégré.
他还积极参与了一体化框架的审议进程。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à cette révision.
咨询委员会不反这项。
Les mêmes principes devraient être appliqués pour la révision du Guide.
在拟定《颁布指南》订稿时应当依循同样的原则。
Nous soutenons les efforts concernant la révision de cet important document.
我们支持这份重要文件的努力。
Un référendum doit se tenir pour porter approbationuver à laditecette révision.
为批这一变要举行一次公民投票表决。
Mme Elisha (Bénin) annonce des révisions orales au projet de résolution.
Elisha女士(贝宁)宣布了决议草案的口头订意见。
Ceci exige une révision approfondie des procédures d'inscription et de radiation.
这就要求列名和除名程序作一深入审查。
Une équipe indépendante a procédé à la révision des méthodes du Bureau.
独立于审查处的一个小开展了重新定位工作。
Il y a eu jusqu'à présent 15 révisions de ce type.
迄今已就此公布了15次订。
Ensuite, le Groupe a entrepris une révision complète du projet d'instrument.
之后,工作又文书草案作了一次全面审查。
Certaines lois disposent aussi que le débiteur ne peut solliciter de révision.
有些破产法还规定债务人不能申请审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。