Ce processus continu doit être constamment réinventé.
种断进程需要断得到改进。
Ce processus continu doit être constamment réinventé.
种断进程需要断得到改进。
Y sont aussi examinées les conclusions du septième Forum mondial « Réinventer l'État ».
还阐述了“政府创新”第七届全球论坛成果。
Au contraire, ils continuent de se réinventer en trouvant divers moyens de commettre des atrocités.
相反,它们却在改头换面,采用手段继续实施暴行。
Le Président d'Haïti, M. René Préval, a souligné la nécessité pour la MINUSTAH de se réinventer.
海地总统勒内·普雷瓦尔强调,联海稳定团需要彻改造。
De fait, il faudrait réinventer la libéralisation.
事实上,自由化措施需要重塑。
Je n'ai pas cherché à réinventer la roue.
对于种情况,我做法一般是些措辞。
Il n'est point besoin de vouloir réinventer la roue!
没有重新发明轮子必要。
Il incombe bien entendu aux Haïtiens de réinventer leur avenir.
重新塑造自己未来要靠海地人自己。
Nous n'avons donc pas besoin de réinventer la roue.
因此,我们并需要重新发明一种车轮。
Les sociétés s'inventent, se réinventent et façonnent leurs conceptions du monde.
社会在发明并重新发明着它们自己。
Nous ne devons pas réinventer la roue ni enfoncer de portes ouvertes.
我们必从头开始或老调重弹。
Travailler, c'est réinventer sa vie.
劳,乃创新生活。
Elle oblige aussi à réinventer la notion de gouvernement, ainsi que ses activités.
它还使得有必要重新创造政府及其活概念。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
确,必须在伊拉克重建多元政治生活。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一句通俗话来说就是,我们并非重起炉灶。
La communauté internationale n'a pas besoin de réinventer la roue pour l'Afrique.
国际社会需要重新设计非洲前进道路。
Il est vital que nous trouvions - ou réinventions - la base de notre dialogue.
我们必须找到或重新确立伙伴关系基础。
Il y est également rendu compte des résultats du septième Forum mondial « Réinventer l'État ».
它还报告了第七届政府创新全球论坛成果。
Toutefois, nous sommes convaincus qu'il n'est pas nécessaire de réinventer la roue.
但我们坚信,没有必要改弦更张。
N'essayons pas de réinventer la roue.
我们还是要改头换面吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。