Ce processus continu doit être constamment réinventé.
这种不断的进程需要不断得到改进。
Ce processus continu doit être constamment réinventé.
这种不断的进程需要不断得到改进。
Y sont aussi examinées les conclusions du septième Forum mondial « Réinventer l'État ».
还阐述了“政府创新”第七届全球论坛的成果。
Au contraire, ils continuent de se réinventer en trouvant divers moyens de commettre des atrocités.
相反,它们却改头换面,采用不同的手段继续实施暴行。
Le Président d'Haïti, M. René Préval, a souligné la nécessité pour la MINUSTAH de se réinventer.
海地总统勒内·普雷瓦尔强调,联海稳定团需要彻改造。
De fait, il faudrait réinventer la libéralisation.
事实上,自由化措施需要重塑。
Je n'ai pas cherché à réinventer la roue.
对于这种情况,我的做法一般是不动这些措辞。
Il n'est point besoin de vouloir réinventer la roue!
没有重新发明轮子的必要。
Il incombe bien entendu aux Haïtiens de réinventer leur avenir.
重新塑造自己的未来要靠海地人自己。
Nous n'avons donc pas besoin de réinventer la roue.
因此,我们并不需要重新发明一种车轮。
Les sociétés s'inventent, se réinventent et façonnent leurs conceptions du monde.
发明并重新发明着它们自己。
Nous ne devons pas réinventer la roue ni enfoncer de portes ouvertes.
我们不必从头开始或老调重弹。
Travailler, c'est réinventer sa vie.
劳动,乃创新生活。
Elle oblige aussi à réinventer la notion de gouvernement, ainsi que ses activités.
它还使得有必要重新创造政府及其活动的概念。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须伊拉克重建多元政治生活。
Pour reprendre une expression bien connue, nous n'essayons pas de réinventer la roue.
用一通俗的话来说就是,我们并非重起炉灶。
La communauté internationale n'a pas besoin de réinventer la roue pour l'Afrique.
国际不需要重新设计非洲前进的道路。
Il est vital que nous trouvions - ou réinventions - la base de notre dialogue.
我们必须找到或重新确立伙伴关系的基础。
Il y est également rendu compte des résultats du septième Forum mondial « Réinventer l'État ».
它还报告了第七届政府创新全球论坛的成果。
Toutefois, nous sommes convaincus qu'il n'est pas nécessaire de réinventer la roue.
但我们坚信,没有必要改弦更张。
N'essayons pas de réinventer la roue.
我们还是不要改头换面吧。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。