référé
有1个发音
1.Le concurrent avait déposé une motion tendant à obtenir un jugement en référé.
竞争者要求进行即决审判。
2.Sur la plupart des points, la Cour a refusé de statuer en référé.
对于大多数诉讼请求,法院拒绝予以即决裁判。
3.Je crois qu'il s'est également référé à d'autres projets de résolution.
我认为,他还提到其他决议草案。
4.L'acheteur a présenté au tribunal une motion tendant à obtenir une décision en référé.
买方在该案审请求法院进行即决审判。
5.Dans ma déclaration, je me suis fréquemment référé aux obligations communes et aux responsabilités partagées.
我在发中反复提及共同义务和共有。
6.Un intervenant autochtone s'est également référé aux articles 2 et 9 qui contenaient aussi le mot «individus».
一位土著代表还提到第2条和第9条,因为这两条也有“个人”一词。
7.Chaque partie a présenté une requête en référé.
当事双方均请求即决判决。
8.Des ordonnances de référé ont été contestées dans deux cas.
在这两起案件中,临时命令均遭到了拒绝。
9.La Cour a refusé de statuer en référé sur ce point car les faits étaient contestés.
法院拒绝就这一诉讼请求作出即决裁判,因为存在有争议重要事实。
10.En outre, d'après le décret déjà référé on a droit aussi à l'assistance médicale et médicamenteuse.
除此外,在颁布上述政令后,人们还有权享受医疗和医药补助。
11.Le Représentant permanent de l'Afghanistan s'est également référé, avec insistance, à des paragraphes pertinents du rapport.
阿富汗常驻代表还专门提到报告有关段落。
12.Oman s'est référé aux instruments internationaux auquel il était partie (voir tableau 2).
阿曼提到了它加入各项国际文书(见表2)。
13.Par le référé social, il ne sera plus nécessaire de recourir au juge civil.
实行社会临时救助程序后,就不必再向民事法官求助了。
14.Le Comité s'est également référé aux comptes vérifiés des requérants établis après la libération.
专员小组也利用了索赔人在解放后经过审计帐目。
15.En conclusion de ses observations liminaires, le Directeur s'est référé à certaines questions émergentes.
司长在结束介绍性发时提到了一些新出现问题。
16.Le Quatuor ne s'est référé à l'avis consultatif dans aucune de ses déclarations.
四方何发都没有表示承认咨询意见。
17.Mme Shin fait de nouveau état de ses préoccupations quant aux ordonnances sur référé.
Shin女士重申了她对禁止令关注。
18.Enfin, les innovations portent sur l'institution du bilan social et la création d'un référé social.
最后,根据新法规,必须公布社会福利状况,并设立社会临时救助程序。
19.M. Osmani s'est référé à la nécessité de définir des termes essentiels, tels que la pauvreté.
Osmani先生谈到有必要给诸如贫困类关键词语下定义。
20.Le Comité s'est référé à ces documents lorsqu'il a examiné les réclamations soumises par les deux gouvernements.
小组在审查两国政府提交索赔时参考了这种材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false