D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外汇储备增了这种抵御。
D'importantes réserves en devises ont également contribué à cette résilience.
大量外汇储备增了这种抵御。
On pourrait ainsi favoriser une plus grande résilience des ressources en eau.
这会向增强水复原转化。
Les secteurs y gagneront en résilience économique face à la pénurie d'eau induite par le climat.
其结果将是面对由气候导致缺水情况下使各部门具有更强经济。
La durabilité et la résilience du racisme se nourrissent de ces sources profondes.
种族主义持久性和顽固性就来自于这种深刻根源。
Dans l'agriculture par exemple, l'amélioration des pratiques de gestion de l'eau contribuera à accroître la résilience.
例如,在农业方面,可以通过改善水管理做法来实现强。
La diversification économique peut donc contribuer à la résilience économique, qui est une stratégie d'adaptation en elle-même.
因此,经济多样化可有助于强经济抗御,本身就是一项略。
Au niveau sectoriel, l'adaptation des pratiques existantes pour réduire l'exposition aux risques favorisera souvent la résilience économique.
在部门层面上,通常可以经由调整现行做法来减少风险,从而提高经济。
Ceci entrave l'aptitude des pays en développement à accroître leur résilience sectorielle et à diversifier leurs activités économiques.
这削弱了发展中国家提高部门抗御和实现经济活动多样化。
Comment les mesures prises pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement peuvent-elles aider à renforcer la résilience?
为实现千年发展目标而采取措施如何够帮助建立复原?
La Mission a été frappée par la résilience et la dignité dont la population a fait preuve devant l'adversité.
巴勒斯坦人民面对严峻环境表现出复原和尊严给调查团留下了深刻印象。
Les chefs de gouvernement ont jugé encourageante la résilience des pays en transition face à une conjoncture extérieure défavorable.
政府首脑感到振奋是,转型国家经济面对不利外部环境显示了复苏。
En revanche, au sein de ce même secteur, la résilience peut supposer une diversification des cultures.
另一方面,也可需要在该部门内通过种植作物多样化来实现经济多样化。
L'instabilité des revenus ou au contraire leur résilience sont considérées comme deux dimensions essentielles de la vulnérabilité.
这种指数把收入不稳定性和恢复作为衡量脆弱性两个主要方面。
Dire que la résilience héroïque du peuple cubain fait de ce blocus un exercice futile est un euphémisme.
古巴人民英勇而坚韧不拔精神使封锁成为无效之举,我这样说未免言之过轻。
Elle est fonction de l'exposition au changement (étendue du changement et impacts) et de la capacité d'adaptation (résilience).
脆弱性取决于对变化暴露程度(变化程度和影响)以及敏感度和(抗变)。
La résilience des écosystèmes et la préservation de leur biodiversité sont fonction de l'état dans lequel ils se trouvent.
生态系统复原以及保护生态系统生物多样性要取决于其目前状态。
Quelques communications décrivent des initiatives de diffusion des connaissances et des pratiques propres à encourager la résilience de secteurs vulnérables.
一些材料介绍了推广可以在脆弱部门强现有知识和做法举措。
Diverses initiatives ont été prises au cours des dernières années afin d'augmenter la résilience des îles face à ces pressions.
近年来,已采取一些举措强岛屿对这些压承受。
Il y a lieu d'accorder la priorité à l'adaptation aux changements climatiques et de renforcer la résilience des pays vulnérables.
当优先关注易受影响国家对气候变化和复原建设。
C'est pourquoi les experts préfèrent parler de plus en plus de «robustesse» ou bien de «résilience», au lieu de «sécurité».
因此,专家们使用字眼越来越多地是“稳固性”或“耐受性”,而非“安全性”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。