D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.
其他人来自于几乎所有不同文
和信仰传统。
D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.
其他人来自于几乎所有不同文
和信仰传统。
Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.
国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文
。
Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.
需要了解各种文
和宗教。
Je tiens à renouveler ici, à toutes et à tous, l'hommage de la nation.
在这里要再一次以国家
义,向所有人表示敬意。
Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.
秘书处应即将此事通知所有缔约方。
Ces différentes activités sont difficiles en toutes circonstances.
涉及范围如此广泛活动无论在何种情况下都是艰巨挑战。
Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答复时请辅以适当数据。
Nous accueillerons avec plaisir toutes propositions dans ce sens.
将非
乐于接到这方面
建议。
Le Bélarus prend une part active à toutes ces activités.
白俄罗斯积极促进原子能机构工作中所有这一切活动。
Un club de sportifs handicapés existe dans toutes les régions.
在每个地区都开办了一个残疾运动员俱乐部。
La question des changements climatiques relie toutes ces dimensions.
这些千头万绪问题都同气候变
有牵连。
Malte est partie à toutes les conventions relatives au terrorisme.
马耳他是有关恐怖主义问题所有国际公约
缔约国。
Au Japon, la proportion est de 40 %, toutes branches confondues.
在日本,食品工业在各种部门所有峰值中占40%。
Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.
向所有阿尔及利亚妇女表示深切
敬意。
Le sida ignore toutes les lignes de division habituelles.
它跨越把分割开来
所有界限。
Ce document est à présent disponible dans toutes les langues.
现在可索取所有语文该文件。
Cela devient de plus en plus clair pour nous toutes.
这点对于来说日益清楚。
Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.
必须与所有形式
歧视和耻辱
作斗争。
Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.
现在已经听取所有小组成员
发言。
Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties à la Convention.
秘书处应旋即将此事通知所有缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。