2.La Palestine perd ainsi un de ses meilleurs fils et le peuple palestinien, un militant parmi les plus ardents de sa juste cause, un combattant irréductible, un stratège exceptionnel, un tribun convaincant et un leader visionnaire et charismatique qui, des décennies durant, a été un symbole vivant du courage, de la ténacité, de la résistance et de l'unité du peuple palestinien, en même temps que l'incarnation de sa légitime aspiration à l'autodétermination, à la liberté, à la souveraineté et à l'indépendance nationale.
巴勒斯坦失去了它
一位最优![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/jIPm4XETUIjZFny@@2EjmvktaS4g=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png)
子,巴勒斯坦人
失去了为其正义事业奋斗
最热情
斗士之一、一名无往而不胜
战士、一名非凡
战略将、一个令人信服![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png)
![](https://www.frdic.com/tmp/wordimg/Hszcm6AnNueMU73QSKoFr6slnvw=.png)
家以及一名有魅力
和有远见
领导人,他数十年来一直是其勇气和韧力、抵抗和团结
活生生
象征。 同时,他体现了他们对自决、自由、主权和
族独立
合理愿望。