Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类的性。
Il rappellera constamment la vulnérabilité de l'humanité.
它将不断提醒人们不忘人类的性。
Mais il peut la compléter en diminuant nos vulnérabilités.
但它能够通过减少我们的薄环节对威慑作出补充。
Les déplacements forcés aggravent la vulnérabilité de ces enfants.
被迫流离失所,加重了这些儿的性。
Ce type de fluctuation dénote une grande vulnérabilité économique.
这种大幅波动隐含着高度的经济性。
Quarante-cinq Parties ont évalué la vulnérabilité du secteur agricole.
有45个缔约方评估了农业的性。
La pauvreté parmi les populations urbaines aggrave davantage leur vulnérabilité.
城市人口的贫困使这一性进一步加剧。
Les conséquences de la sécheresse sont fonction de la vulnérabilité.
由于性不同,影响也有所不同。
Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.
新加坡意识到托雷斯海峡的环境敏感性。
La crise actuelle met en relief la vulnérabilité de notre système.
目前这场危机暴露了现有体系的点。
Plusieurs types de migration aggravent la vulnérabilité des filles en particulier.
一些形式的移徙特别使女孩较易受影响。
Le risque d'exclusion sociale contribue directement à la vulnérabilité sociale.
社排斥的风险是助长社性的最直接原因。
Il est aussi une conséquence de la vulnérabilité de certains jeunes.
但是,药物滥用也是易受伤害的结果。
Tous ces facteurs accroissent la vulnérabilité des travailleurs des pays développés.
所有这些因素都进一步增加了发达国家劳动者的性。
Cependant, cela ne réduit en rien la vulnérabilité de notre économie.
然而,这绝没有降低我们经济的性。
Le VIH accroît également la vulnérabilité sociale et économique des femmes.
艾滋病毒还使妇女在社和经济方面更加。
Les effets néfastes des changements climatiques risquaient d'exacerber cette vulnérabilité.
气候变化的不利影响可加深他们的程度。
Il est maintenant certain que nous sommes unis dans notre vulnérabilité.
显然,目前我们都是同样的。
On a évoqué les vulnérabilités économiques de beaucoup de pays ACP.
有人提到了许多非加太国家在经济方面的薄之处。
Troisièmement, nous devons tout faire pour réduire la vulnérabilité aux actes terroristes.
第三,我们必须努力克服易遭受恐怖主义活动之害的状况。
La malnutrition comme cause sous-jacente tend à accentuer la vulnérabilité des enfants.
营养不良作为一种潜在的肇因可能进一步加剧了儿的性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。