Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们一一他所采取的步骤。
Il nous a fait une longue énumération de ses démarches.
他向我们一一他所采取的步骤。
Je pourrais continuer cette énumération, mais je m'abstiendrai de le faire.
我还可以把得更长,但我不这样。
L'acheteur a dénoncé des défauts dont il a donné une énumération précise.
买方发出通知,详细所涉缺陷。
L’ énumération exhaustive des objets de la sépulture de Kossika occuperait un long chapitre.
我们用较长的篇幅详细库斯卡墓出土物。
Le troisième était davantage une énumération de plans de travail pour les cinq prochaines années.
第三个国家仅仅是提出今后五年的工作计划。
Je pourrais continuer cette énumération mais je n'ai pas l'intention de le faire.
我可以继续这样历数下去,但我不打算这样。
L'article 45 ne contient pas d'énumération exhaustive des moyens dont dispose l'acheteur.
第四十五条没有详尽买方的补救办法。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供一份供有162件财产的明细表,它就这些财产提出赔偿要求。
J'aimerais faire l'énumération des menaces et des défis auxquels nous sommes aujourd'hui confrontés.
我要我们今天面临的种种威胁和挑战。
Mais il manque encore bien des chapitres dans cette triste énumération.
可悲的是,上述种种只不过是冰山一角。
Cette énumération de cibles autorisées est contraire au principe de distinction.
此种关于允许攻击的目标的不符合区别的原则。
Cet ajustement consistera également à éliminer toute double énumération d'élément de perte dans la demande d'indemnisation.
这一修订还包括剔除索赔中包含的任何重复的损失项。
Son énumération des programmes nécessaires mérite qu'on y accorde la plus haute attention.
他对所需方案的叙述理应得到高度重视。
L'énumération figurant au projet de paragraphe 2 n'est donc pas limitative.
这样,草案第2条中的是可以增减的。
En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.
此外,第9段中的将许多其他宗教和信仰排除在外。
Je ferai volontiers l'économie de l'énumération de ces mesures que les membres connaissent déjà.
我不想详述这些措施的结果,因为各成员已经熟知这些结果。
Ces circonstances devraient s'apprécier au cas par cas et toute énumération serait difficile, voire futile.
这些情况应当逐一评价,任何都很难,甚至是毫无意义的。
Une énumération complète des avantages de cette coopération est nécessaire pour en garantir l'impact maximum.
有必要对这种合作的益处进行全面评估以确保取得最大效果。
L'énumération des enseignements tirés de l'expérience ne saurait être complète sans une référence aux ressources.
不评论一下资源,经验教训是不全面的。
Le PRÉSIDENT indique qu'il convient d'ajouter le nom de ces deux pays à l'énumération.
主席说,应在名中入这两个国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。