Je voudrais illustrer ce fait par un exemple.
让我提出点来表明这点。
Je voudrais illustrer ce fait par un exemple.
让我提出点来表明这点。
On l'avait vu à Seattle, on l'a vu à Gênes, et plus encore à Durban.
我们在西雅图看到这点,我们在热那亚看到这点,甚至在德班更多地看到这点。
J'y insiste, car ce point me paraît fondamental.
我之所以强调这点是因为我认为这点十分重要。
Moins dénoncer et mieux collaborer serait un bon point de départ.
少点互相指责、多点真诚协作,将是个良好开端。
Cinquièmement, ce que je vais dire est, d'une certaine manière, le plus important.
我的第5点和最后点在某些方面也是最重要的点。
Nous avons l'espoir et la conviction que ce sera le cas, même progressivement.
我们希望并相信,将能做到这点,哪怕是逐渐做到这点。
Cela devrait être reflété dans le texte.
这个文本应该考虑这点。
Il faut que cela soit parfaitement clair.
我们必须非常明确这点。
On l'a vu dans les affaires du Burundi.
我们在布隆迪看到这点。
Qu'il me soit permis de m'arrêter sur ce point.
允许我谈论这点。
L'attention des lecteurs devrait être attirée sur ce point.
应该提醒读者注意这点。
En d'autres termes, Israël doit se plier à cette servitude, dont dépend sa propre survie.
换句话说,以色列现在必须受这点的制约,而它的生存本身正是依靠这点。
Il convient de trouver des moyens d'atteindre cet objectif.
必须确定实现这点的办法。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
这点在脚注中加以澄清。
Elle propose que ce point soit précisé dans le texte.
她建议在案文中澄清这点。
Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.
最后,我要发表点个人看法。
Ici, je voudrais lancer un appel à la prudence.
在这里,我要提出点忠告。
Je pense qu'il faut tenir compte de l'observation ci-dessus.
我认为这点应当考虑在内。
Je crois que tout le monde l'a compris.
我相信大家都明白这点。
Le Japon en a sûrement bien conscience.
日本也许清楚地了解这点。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。