Mais la règle n'en constitue pas moins un point de départ.
但这项规则却是个点。
Mais la règle n'en constitue pas moins un point de départ.
但这项规则却是个点。
La Convention devrait être considérée comme un point de départ pour les travaux futurs.
当把公约看作未来工作点。
L'emploi des jeunes doit être le point de départ d'une stratégie internationale en matière d'emploi.
青年就业该成为国际就业战略点。
Cette conviction constitue le point de départ de l'étude qui est résumée ici.
这一信念成为本文报告研究点。
C'est à partir de cette observation que nous devrons commencer à agir.
我们必须以此为点,开始采取行动。
Pour le Royaume-Uni c'est là, semble-t-il, un point de départ valable.
联王国认为,这是一个明智点。
Cette reconnaissance doit constituer le point de départ d'une action internationale effective.
这一认识必须是采取有效国际行动点。
Ils devraient être fonction des besoins liés aux activités prévues.
项目助当以某项特定活动需要为点。
Ceci est la base de la coopération de l'ONU avec ses partenaires.
这是联国与相关伙伴进行作根本点。
On considère généralement que les données constituent le point de départ de toute stratégie.
数据通常被认为是制订任何一项政策点。
C'est de cette même vision que procède la Déclaration du Millénaire.
这同样也是《千年宣言》基本点。
Notre point de départ sera une analyse complète des menaces existantes, qui sera actualisée régulièrement.
我们点是提全面和定期更新威胁分析。
Des plans d'ensemble ont été préparés. Ils constituent une bonne base de départ.
已经拟订好整体计划,它们是很好点。
Le but visé est de ramener ces jeunes à l'école ou de leur donner un emploi.
该项目点是让这些青年回到学校或参加工作。
Sa perspective avait pour base son humanité.
他世界观是以他人性为点。
Le principe du “premier arrivé” est un point de départ utile pour établir les priorités.
“按时间顺位”原则是确定优先顺序有效点。
Ce sommet doit être perçu comme le point de départ du processus de réforme.
本次首脑会议被看作是改革进程点。
Le Conseil d'administration exercera ses fonctions fiduciaires dans l'intérêt exclusif des bénéficiaires du Fonds.
信托董事会仅以受益人利益为点,履行信托责任。
Les organisations non gouvernementales utilisent également les dispositions de la Convention comme point de départ.
非政府组织也将《公约》条款视为其一切工作点。
L'approche du sujet fondée sur les droits a été appuyée comme base de l'examen.
有人表示支持对本专题采取基于权利办法,作为一个点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。