L'auteur a cité ses sources en votes.
作者在明了处。
L'auteur a cité ses sources en votes.
作者在明了处。
Veuillez me fournir la référence de cette citation.
请您给我提供一下这段引文的处。
Peux-tu référencer des citations de ce mémoire?
你能给你的论文加引文的处吗?
Résultats de l'entretien et op. cit., note 18.
采访的结果18所述处。
Par conséquent, les informations ci-dessous s'appuient sur des informations tirées de documents.
因此,下述信息的处是文件资料。
Les sources sont citées en bas de chaque tableau.
在每个表格的末尾标明了所有处。
Il faudrait indiquer la valeur du PRP et l'année de référence.
应明全球升温潜能值参考处。
Les renvois contenus dans les projets d'articles ont été modifiés en conséquence.
条款草案所载处已经作了相应修订。
Accord relatif au siège de la Commission, op. cit., note 13.
关于委员会会址的协定,12所述处。
L'Aide-mémoire et, en particulier, les notes de bas de page, font référence à certaines affaires.
《说明》通篇都明案例处,主要是在脚部分。
Le Groupe a demandé au Gouvernement égyptien de l'aider à déterminer l'origine de ces roquettes.
专家小组要求埃及政府提供协助,确定这些火箭的处。
Rien ne justifie le terrorisme, quelles qu'en soient la motivation ou l'origine.
恐怖主义无论动处为何,都是没有任何道理的。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗提供了这些文件的处,但未提交引述的文件。
On trouvera en annexe le nom complet des affaires mentionnées dans le texte.
文提到的所有案件名称均在件列,件没有列的案件在脚提供完整处。
Elle exige désormais que soient indiqués à la fois le pays de provenance et le pays d'origine.
它现在要求每次进口装运标明处国及来源国。
La décision de la CIJ n'est pas susceptible d'appel (ibid., art. 29 et 31).
国际法院的裁决是最终的(处同上,第二十九条第三十一条)。
Le rapport ne contient aucune indication de la source de ces informations ou des preuves les confirmant.
报告并未说明这一资料的处,亦未提供任何佐证。
Ibid., al. 7 du préambule, p. 16.
处同上,序言部分第7段,第15页。
Les renvois de la présente annexe font uniquement référence à la numérotation des paragraphes de cette même annexe.
本件内的参考处指的仅仅是本件内的段落编号。
Dans tous les cas, la matrice indique l'emplacement de l'information de fond dans le document de base.
在所有情况下,汇总表都指了实质信息在来源文件的处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。