1.Il était accusé d'espionner pour le compte des rebelles et de les fournir en armes par l'intermédiaire de réseaux libériens directement liés au Président du Libéria.
他被控为叛乱份子刺探情报,并通过直接联到利比里亚统的利比里亚网络向叛乱份子提供军火。
2.Les groupes criminels organisés et les groupes terroristes tirent les leçons des erreurs commises dans le passé et testent les moyens de défense récemment mis en place par les pays ciblés.
有组织犯罪集团和恐怖集团在刺探目标国最近建立的防御事时都吸取了过去的教训。
3.Elle était soupçonnée d'avoir cherché à obtenir des informations tenues secrètes concernant le domicile du Vice-Président lors de la visite qu'elle avait effectuée à Hargeisa à partir de sa région d'origine du «Puntland».
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有统住所的情报。
4.L'allégation concernant l'enlèvement d'un civil israélien est également fausse, puisque l'intéressé est un officier de réserve qui travaille pour les services de renseignement israéliens et qui est venu de lui-même à Beyrouth afin d'espionner la résistance pour le compte d'Israël.
5.On constate que le personnel chargé de la sécurité est toujours présent au sein des congrégations religieuses, pour rendre compte de leurs activités, et que les autorités font appel à diverses personnes, déguisées en personnel religieux, pour surveiller les pratiques religieuses.
据报公安人员对宗教团体无孔不入,刺探它们的活动,而当局也利用各种人装扮成宗教人士来监测宗教活动。
6.L'utilisation des technologies modernes de l'information et de la communication offre de nouveaux moyens pour les activités criminelles, frauduleuses ou malhonnêtes, telles que le détournement de fonds, la diffamation, l'espionnage industriel, la violation du secret professionnel ou la diffusion de pornographie enfantine.
7.L'un des faits qui ont marqué la mission de l'expert indépendant au «Somaliland» a été la libération, après des négociations, de Zamzam Ahmed Dualeh, adolescente de 17 ans originaire du «Puntland» qui avait été condamnée à cinq ans d'emprisonnement pour espionnage et pour mensonge quant à son identité clanique.
8.Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).